Categories
Ezekieli

Ezekieli 43

MWATHANI gũcooka Hekaarũ thĩinĩ

1 Mũndũ ũcio agĩcooka akĩndwara kĩhingoinĩ kĩrĩa kĩang’etheire mwena wa irathĩro.

2 Na rĩĩrĩ, ngĩkĩona riiri wa Ngai wa Isiraeli ũgĩũka uumĩĩte na mwena wa irathĩro. Mũgambo wake warĩ ta mũhũyũko wa iria. Naguo riiri wake ũkĩarĩra thĩ.

3 Kĩoneki kĩu kĩahaanaine na kĩrĩa ndooneete rĩrĩa Ngai ookaga kũhũũra Jerusalemu na kĩrĩa ndooneete ndĩ ndeereinĩ cia rũũĩ rwa Kebari. Ndakĩona ngĩĩgũithia ndoreetie ũthiũ thĩ.

4 Naguo riiri wa MWATHANI ũkĩgerera kĩhingo kĩa mwena wa irathĩro ũgĩtoonya Hekaarũ thĩinĩ.

5 Naake roho wa MWATHANI akĩnjoya akĩndwara kĩhaaroinĩ kĩa na thĩiniĩ; na niĩ ngĩkĩona atĩ riiri wa MWATHANI nĩwaiyũire Hekaarũ.

6 Na rĩĩrĩ, mũndũ ũrĩa akĩrũũgama hakuhĩ na niĩ, ngĩcooka ngĩigua MWATHANI akĩnjarĩria arĩ Hekaarũ thĩinĩ,

7 akĩnjĩĩra atĩrĩ, “Mũrũ wa mũndũ, gĩĩkĩ nĩkĩo gĩtĩ gĩakwa kĩa ũthamaki. Ngũtũũra gũũkũ gatagatĩinĩ ka andũ a Isiraeli, ndũũre ndĩmathamakagĩra tene na tene. Andũ a Isiraeli o na kana athamaki aao matigaacooka gũthaahia rĩĩtwa rĩakwa itheru magĩthaathaiya mĩhianano kana magĩthika ciimba cia athamaki aao kũndũ gũũkũ gũtheru.

8 Athamaki aao maakire mĩromo na buremu cia mĩrango nyũmba yao ya ũthamaki ikũhanĩrĩirie na mĩromo na buremu cia Hekaarũ yakwa; ciahakanĩĩtio no rũthingo. Magĩgĩthaahia rĩĩtwa rĩakwa itheru na maũndũ me magigi marĩa meekaga, na niĩ ngĩmaniina nĩkũraakara.

9 Rĩu no mũhaka matige gũthaathaiya mĩhianano yao na mathengie ciimba cia athamaki aao haraihu na niĩ. Meeka ũguo, ngũtũũrania nao tene na tene.

10 “Mũrũ wa mũndũ, taarĩria andũ a Isiraeli ũhoro wa Hekaarũ na ũreke mathoome mũcoro wayo. Reke maconoke nĩ ũndũ wa maũndũ maao mooru.

11 Na rĩĩrĩ, mangĩigua maconokeete nĩ maũndũ marĩa moothe meekĩĩte, mataarĩrie ũrĩa mũcoro wa Hekaarũ ũhaana, ũrĩa ũbangĩĩtwo, mĩrango ya gũtoonyera na ya kuumĩra, na ũmataarĩrie mawatho na mĩtaratara ya yo yothe. Maandĩkĩre ũhoro ũcio wothe nĩ geetha mahote kuona ũrĩa indo ciothe ibangĩĩtwo, na mahote kũrũmĩrĩra mawatho moothe.

12 Ũyũ nĩguo watho wa Hekaarũ: kũndũ kũrĩa kũmĩrigiicĩirie kũu kĩrĩma igũrũ nĩ kũndũ kwamũre na gũtheru.”

Kĩgongoona

13 Gũtũmĩrĩĩtwo gĩthimi o kĩrĩa gĩathimĩĩte Hekaarũ, ithimi cia kĩgongoona ciahaanaga ta ũũ: gĩtina kĩayo kĩarĩ na mũtaro wa ũriku wa cenitimita mĩrongo ĩtaano na ithaano. Mũtaro ũcio warĩ na mũgũkũ wa cenitimita mĩrongo ĩĩri na ithaano.

14 Kuuma gĩtina nginya mũrenjiinĩ wa mbere ũraihu wa mita ĩmwe, naguo wariĩ wa mũrenji ũcio warĩ cenitimita mĩrongo ĩtaano. Kuuma mũrenjiinĩ wa mbere kinya wa keerĩ ũraihu warĩ mita igĩrĩ, naguo wariĩ wa mũrenji ũcio wa keerĩ warĩ cenitimita mĩrongo ĩtaano.

15 Kuuma mũrenjiinĩ wa keerĩ kinya mũrenjiinĩ wa na rũgongo biũ, ũrĩa o naguo warĩ na wariĩ wa cenitimita mĩrongo ĩtaano, ũraihu warĩ mita igĩrĩ. Igũrũ wa mũrenji ũcio ni ho kĩgongoona gĩa gũcinĩra magongoona gĩakĩĩtwo. Kĩgongoona kĩu kĩarĩ na koona inya ciacomokeete na igũrũ ta hĩa.

16 Kĩgongoona kĩu kĩarĩ kĩa mita ithathatũ thikwea,

17 na gĩaikarĩire gĩtina kĩa mita mũgwanja thikwea, kĩarĩ na mũgũkũ wa ũtungu wa cenitimita mĩrongo ĩĩrĩ na ithaano. (Gĩtina kĩu kĩarĩ na mũtaro wa ũriku wa cenitimita mĩrongo ĩtaano.) Ngathĩ cia kũhaica kĩgongoonainĩ kĩu ciarĩ na mwena wa irathĩro wakĩo.

Kĩgongoona kũraathimwo

18 MWATHANI Mwene Hinya Wothe agĩcooka akĩnjĩĩra atĩrĩ, “Mũrũ wa mũndũ, tathikĩrĩria ũrĩa ngũkwĩra. Kĩgongoona kĩarĩĩkia gwakwo ũgaakĩraathima na njĩra ya gũcinĩra magongoona ho o na gũkĩminjaminjĩria thakame ya nyamũ iria irutĩĩtwo magongoona.

19 Athĩnjĩri Ngai a mũhĩrĩga wa Lawi, o njiarwa cia Zadoku, no o makaandungatagĩra. Nĩ niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndaathana ũguo. Mũthenya ũcio nĩũkaamahe gateegwa makarute ta igongoona rĩa meehia.

20 Ũcooke woe thakame ĩmwe yako ũmĩĩkĩre koonainĩ ciothe inya o na mũgũkũinĩ ũrĩa ũgĩthiũrũrũkĩirie. Ũguo nĩguo ũgaagĩtheria na ũkĩamũre.

21 Ũgĩcooke woe gateegwa kau karutĩĩtwo karĩ igongoona rĩa meehia ũgacinĩre handũ harĩa hatuĩtwo, o harĩa hakoragwo nja ya Hekaarũ.

22 Mũthenya wa keerĩ woe thenge ĩtarĩ na ũũgũ ũmĩrute ta igongoona rĩa meehia. Ũgĩtherie kĩgongoona na thakame ya yo ta ũrĩa ũreekire na gateegwa.

23 Warĩĩkia gũtheria na kwamũra kĩgongoona, ũcooke woe gateegwa na gatũrũme tũtarĩ na ũũgũ,

24 ũndeehere. Nao athĩnjĩri Ngai matũminjaminjĩria cumbĩ, mandutĩre igongoona rĩa njino.

25 Mũthenya o mũthenya, handũ ha mĩthenya mũgwanja, mũkaarutaga thenge, ndeegwa na ndũrũme itarĩ na ũũgũ irĩ igongoona rĩa meehia.

26 Athĩnjĩri Ngai makaamũra na matherie kĩgongoona itĩĩna rĩa mĩthenya mũgwanja, magĩkĩhaarĩrie gĩgĩtuĩke gĩa kũhũthagĩrwo.

27 Mĩthenya mũgwanja yathira, kuuma mũthenya wa kanaana gũthiĩ na mbere, athĩnjĩri Ngai magĩcooke kũrutagĩra magongoona maanyu ma njino na ma thaayũ kĩgongoonainĩ kĩu. Niĩ na niĩ nĩngaamwamũkĩra. Nĩ niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndoiga ũguo.”

Categories
Ezekieli

Ezekieli 44

Ũrĩa kĩhingo kĩa mwena wa na irathĩro kĩrĩhũthagĩrwo

1 Mũndũ ũcio agĩcooka akĩnjookia o kĩhingoinĩ kĩa na nja kĩa mwena wa na irathĩro wa Hekaarũ. Kĩhingo kĩu kĩarĩ kĩhinge.

2 Naake MWATHANI akĩnjĩĩra atĩrĩ, “Kĩhingo gĩĩkĩ kĩrĩikaraga kĩhingĩĩtwo, na gĩtirĩhingũragwo. Gũtirĩ mũndũ ũrĩgĩtoonyagĩra tondũ niĩ MWATHANI Ngai wa Isiraeli nĩndatoonyera ho; kwoguo kĩrĩkoragwo kĩrĩ kĩhinge.

3 No rĩĩrĩ, mũnene ũrĩa ũrathana, no we ũrĩikaraga ho akĩrĩa irio mbere ya MWATHANI. Agĩthiĩ na akiuma ho arĩgeragĩra kamũrango ga kanyũmba ga gũtoonyera ga kĩhingoinĩ.”

Mawatho ma gwĩtĩkĩrio gũtoonya Hekaarũ

4 Mũndũ ũcio agĩcooka akĩnyumĩria kĩhingo kĩa mwena wa na rũgongo, akĩndwara mbere ya Hekaarũ. Na rĩĩrĩ, ndarora ngĩona atĩ Hekaarũ yaiyũire riiri wa MWATHANI, ngĩkĩĩgũithia ndoreetie ũthiũ thĩ.

5 Naake MWATHANI akĩnjĩĩra atĩrĩ, “Mũrũ wa mũndũ, tega matũ ũigue, na ũikie maitho wone na ũnyiite wega ũrĩa wothe ngũkwĩra. Nĩngũkũmenyithia mawatho moothe na mĩtaratara yothe ĩkoniĩ Hekaarũ. Thikĩrĩria wega nĩ a meetĩkĩrĩĩtio gũtoonya na kuuma Hekaarũ na nĩ a mateetĩkĩrĩĩtio.

6 “Ĩra andũ a Isiraeli, o acio aremi, atĩrĩ, ‘Niĩ, MWATHANI Mwene Hinya Wothe, nĩnjiganĩĩtie maũndũ marĩa marĩ magigi mwĩkĩĩte.

7 Nĩmwĩtĩkagĩria andũ a ndũũrĩrĩ, arĩa matarĩ aruu na matanjathĩkagĩra, matoonye Hekaarũ yakwa mamĩthaahie rĩrĩa mũkũndeehere matega maanyu ma maguta na thakame. Nĩ ũndũ ũcio nĩmũthũũkĩĩtie kĩrĩĩkanĩro gĩakwa na maũndũ macio maanyu marĩ magigi.

8 Nĩmwagĩĩte kũrũmia mawatho maakwa ma gũtongoragia magongoona maakwa marĩa matheru, mũgeetĩkĩria andũ a ndũũrĩrĩ matongoragie magongoona thĩinĩ wa Hekaarũ.’

9 “Kwoguo niĩ MWATHANI nduĩte atĩ andũ oothe a ndũũrĩrĩ arĩa matarĩ aruu, andũ arĩa matanjathĩkagĩra, o na ageni arĩa matũũranagia na andũ a Isiraeli matirĩtoonyaga Hekaarũ yakwa.”

Alawii kũgirio gũtuĩka athĩnjĩri Ngai

10 MWATHANI agĩthiĩ na mbere akĩnjĩĩra atĩrĩ, “Nĩngũherithia Alawii, arĩa maandiganĩirie makĩambĩrĩria gũthaathayagia mĩhianano me hamwe na andũ arĩa angĩ a Isiraeli.

11 Atĩrĩĩrĩ, Alawii acio no matungate Hekaarũinĩ yakwa; marangire ihingo cia Hekaarũ; marute mawĩra mangĩ ma Hekaarũ; mathĩnje nyamũ cia magongoona ma njino na magongoona marĩa mangĩ; na no matungatagĩre andũ.

12 No niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndĩhĩtĩĩte ngoiga nĩngũmaherithia tondũ nĩmaatongoririe andũ a Isiraeli gũthaathaiya mĩhianano, magĩgĩtũma magũe meehiainĩ.

13 Matirĩ hĩndĩ marĩndungatagĩra ta athĩnjĩri Ngai. Matirĩkuhagĩrĩria indo ciakwa iria nyamũre, o na kana matoonyage Handũ Harĩa Hatheru Mũno. Rĩu nĩrĩo ihera rĩao nĩ ũndũ wa maũndũ marĩa me magigi meekĩĩte.

14 No nĩngũmeetĩkĩria mabaaragĩrĩre Hekaarũ na mawĩra marĩa mangĩ moothe marutagwo kuo.”

Athĩnjĩri Ngai

15 “Athĩnjĩri Ngai a mũhĩrĩga wa Lawi, njiarwa cia Zadoku, no o maabaaragĩrĩra Hekaarũ yakwa rĩrĩa Aisiraeli maandiganĩirie. Acio-rĩ, no o marĩndungatagĩra. No o marĩũkaga hakuhĩ na niĩ makandutĩra magongoona ma maguta na thakame. Nĩ niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndoiga ũguo.

16 Nĩmarĩtoonyaga Hekaarũ; magatungataga kĩgongoonainĩ gĩakwa; na magatongoragia mũthaathaĩrie wa Hekaarũ.

17 Rĩrĩa matoonya kĩhingo gĩa kĩhaaro kĩa na thĩinĩ, marĩhumbaga nguo cia gataani. Matirĩĩkĩraga nguo cia guoya rĩrĩa megũtungata marĩ kĩhaaro kĩa na thĩinĩ o na kana marĩ Hekaarũ thĩinĩ.

18 Nĩ geetha matigathithine mũno, marĩĩkĩraga iremba cia gataani mũtwe na mageekĩra thuruarĩ cia gataani. Ningĩ matirĩyohaga mĩcibi.

19 Matanathiĩ kĩhaaro kĩa na nja kũrĩa mũingĩ wothe ũikaraga, marĩrutaga nguo iria megũtungataga nacio, magacitiga nyũmbainĩ iria nyamũre. Marĩcookaga mageekĩra nguo ingĩ nĩ geetha matikahuutie andũ na nguo icio nyamũre mamatue aamũre.

20 “Athĩnjĩri Ngai matirĩenjagwo mĩtwe kana marerage njuĩrĩ ndaaya, no nĩmarĩigaga njuĩrĩ yao ĩrĩ nenge wega.

21 Athĩnjĩri Ngai matirĩnyuaga ndibei o na niini rĩrĩa megũthiĩ gũtoonya kĩhaaro kĩa na thĩinĩ.

22 Gũtirĩ ũrĩhikagia mũtumia wa ndigwa kana mũtumia ũtiganĩĩte na mũthuuriwe. Mũthĩnjĩri Ngai arĩhikagia o mũirĩĩtu Mũisiraeli thingi kana mũtumia wa ndigwa ũrĩa mũthuuriwe araarĩ mũthĩnjĩri Ngai.

23 “Athĩnjĩri Ngai nĩmarĩthoomithagia mũingĩ wakwa ũtiganu wa indo iria theru na iria itarĩ theru; ũtiganu wa indo iria irĩ thaahu na iria itarĩ.

24 Kwagĩa na maciira, athĩnjĩri Ngai marĩtuithanagia andũ marũmĩrĩire mawatho maakwa. Nĩmarĩrũmagĩrĩra mawatho na mĩtaratara ya hĩndĩ ya thigũkũ iria ituĩtwo, o na mamenyagĩrĩre Thabatũ ciakwa maciamũrage.

25 “Mũthĩnjĩri Ngai ndarĩhuutanagia na kĩimba ndageethaahie. No no ahuutanie na kĩimba gĩa ithe, kĩa nyina, kĩa mũũriũ kana mwarĩ, kĩa mũrũ wa nyina o na kana kĩa mwarĩ wa nyina ũrĩa ũtarahikĩĩte.

26 Arĩĩkia gwĩthaahia, arĩetagĩrĩra mĩthenya mũgwanja ĩthire, yathira agathera.

27 Mũthenya ũrĩa agacooka gũthiĩ kĩhaaroinĩ kĩa na thĩinĩ kĩa Hekaarũ gũtungata nĩakaaruta igongoona rĩa kũhoroheria meehia maake. Nĩ niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndoiga ũguo.

28 “Athĩnjĩri Ngai matirĩkoragwo na ithaka, nĩ niĩ ndĩtuĩkaga igai rĩao. Matirĩgayagĩrwo ithaka thĩinĩ wa Isiraeli guothe, nĩ niĩ ndĩtuĩkaga igai rĩao.

29 Marĩrĩaga indo iria irutĩĩtwo irĩ igongoona rĩa irio cia mũgũnda, irĩ magongoona ma meehia na magongoona ma kũrĩhĩra meehia. Kĩndũ o gĩothe kĩrĩa kĩrĩrutagwo gĩgatuĩka kĩamũre nĩ o marĩrigagia nakĩo.

30 Athĩnjĩri Ngai marĩheagwo magetha ma mbere marĩa meega mũno o na maciaro ma mbere marĩa meega mũno marĩa ndeehagĩrwo. Mwaruga, rwĩga rwa mbere rũrĩheagwo athĩnjĩri Ngai, na niĩ nĩndĩraathimaga mĩciĩ yanyu.

31 Ningĩ athĩnjĩri Ngai matirĩrĩaga nyoni kana nyamũ o yothe ĩkuĩte gĩkuũ kĩa ndũire kana yũragĩĩtwo nĩ nyamũ ingĩ.”

Categories
Ezekieli

Ezekieli 45

MWATHANI nĩakaamũrĩrwo gĩcunjĩ kĩa bũrũri

1 Rĩrĩa mũkaagayania bũrũri nĩ geetha mũhĩrĩga o mũhĩrĩga wĩnyiitĩre igai rĩaguo, rũgongo rũmwe nĩrũkaamũrĩrwo MWATHANI. Rũgongo rũu rũgaakorwo rũrĩ rwa ũraihu wa kĩromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu na wariĩ wa kĩromita ikũmi. Rũgongo rũu ruothe rũgaakoragwo rũrĩ rwamũre rũgatuĩka rũtheru.

2 Rũgongoinĩ rũu nĩhagaakorwo na kĩwanja kĩa mita magana meerĩ ma mĩrongo ĩtaano thikwea kĩa Hekaarũ. Kĩwanja kĩu gĩgaakoragwo gĩthiũrũrũkĩirio nĩ kawanja kangĩ karĩ ũtheri ka wariĩ wa mita mĩrongo ĩĩrĩ na ithaano.

3 Na rĩĩrĩ, rũgongo rũu nĩrũkaagayanio icunjĩ igĩrĩ, o gĩcunjĩ ũraihu wa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu, na wariĩ wa kiromita ithaano. Gĩcunjĩinĩ kĩmwe nĩ ho hagaakwo Hekaarũ, ĩrĩa arĩ yo handũ harĩa hatheru gũkĩra handũ hangĩ o hoothe.

4 Gĩcunjĩ kĩu gĩgaatuĩka gĩcunjĩ gĩtheru kĩa bũrũri kĩamũrĩirwo athĩnjĩri Ngai arĩa matungatagĩra MWATHANI Hekaarũinĩ. Gĩgaatuĩka gĩa gwakwo nyũmba cia athĩnjĩri Ngai na handũ hatheru ha gwakwo Hekaarũ.

5 Nayo nuthu ĩyo ĩngĩ ya kĩromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu ũraihu na wariĩ wa kiromita ithaano, ĩgaakoragwo ĩrĩ ya Alawii arĩa marutaga wĩra Hekaarũinĩ. Kũu nĩkuo magaaka matũũra maao ma gũtũũra.

6 Kũhakana na rũgongo rũu rwamũre, nĩhagaakorwo na gĩcunjĩ kĩngĩ gĩa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu ũraihu, na wariĩ wa kĩromita igĩrĩ na nuthu. Gĩcunjĩ kĩu gĩgaakwo itũũra kũrĩa mũndũ o wothe Mũisiraeli angĩtũũra.

Gĩthaka kĩa mũnene ũrĩa ũrathana

7 O naake mũnene ũrĩa ũrathana nĩakaagaĩrwo gĩthaka. Na mwena wa ithũĩro, gĩthaka gĩake gĩkaahakana na rũgongo rũrĩa rwamũre gĩthiĩ o nginya iria rĩa Mediteraneani. Mwena wa irathĩro gĩkaahakana na rũgongo rũu rwamũre gĩgathiĩ kinya mũhakainĩ wa bũrũri wa Isiraeli. Ũraihu wakĩo ũgaakorwo ũigainaine na wa rũgongo rwa mũhĩrĩga ũmwe.

8 Gĩthaka kĩu gĩgaatuĩka igai rĩa mũnene ũrĩa ũratha bũrũri wa Isiraeli nĩguo ndakaanahinyanĩrĩrie, no areke andũ arĩa angĩ nao magaĩrwo bũrũri ũcio ũngĩ, kũringana na ũrĩa mĩhĩrĩga ya Isiraeli ĩigana.

Mawatho ma kũrũmĩrĩrwo nĩ mũnene

9 MWATHANI Mwene Hinya Wothe ekuuga atĩrĩ, “Inyuĩ anene a Isiraeli nĩmwĩhĩĩtie o kũigana kwa ihinda iraaya. Ninaai ũhoro wa mbaara na wa kũhinyanĩrĩria. Rũmagĩrĩraai maũndũ ma kĩhooto na ma ũthingu. Mũtigaacooke kũrutũrũra andũ aakwa kuuma mĩgũndainĩ yao. Nĩ niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndoiga ũguo.

10 “Mũndũ o wothe nĩahũthagĩre ithimi iria cia ma.

11 Mũrĩthimaga indo iria ndweku ta maaĩ na gĩthimi kĩrĩa gĩĩtagwo ‘mbathi’ na indo iria nyũmũ ta mũtu na gĩthimi kĩrĩa gĩĩtagwo ‘eba.’ Mbathi na ebanĩiringainie ũritũ. Kwoguo eba ikũmi iringaine na mbathi ikũmi na iringaine na homeriĩmwe.

12 Nacio ratiri cianyu nĩitũmagĩre tũmahiga twa ‘gera’ na ‘cekeri’na ‘mina.’ Cekeri ĩringaine na gera mĩrongo ĩĩrĩ, nacio cekeri mĩrongo ĩtandatũ ikaringana na mina ĩmwe.”

13-15 Indo iria mũrĩrutagĩra MWATHANI nĩ ici:

Ngano, mũrĩrutaga gacunjĩ kamwe harĩ mĩrongo ĩtandatũ (1/60) ka magetha maanyu.

Mbaarĩ, mũrĩrutaga gacunjĩ kamwe harĩ mĩrongo ĩtandatũ (1/60) ka magetha maanyu.

Maguta namo, mũrĩrutaga gacunjĩ kamwe harĩ igana (1/100) ka maguta maanyu ma mĩtamaiyũ.

( Indo icio cithimageei na bathi. Bathi ikũmi iringaine na homeri ĩmwe, nayo homeri ĩringaine na kori ĩmwe.)

1 homeri = 1 kori = 10 mbathi

Kuuma ndũũruinĩ cianyu cia ng’ondu, harĩ o ng’ondu magana meerĩ mũrĩrutaga ng’ondu ĩmwe.

“Mũrĩrutaga magongoona ma mũtu, nyamũ cia magongoona ma njino o na cia ma thaayũ nĩ geetha muoherwo meehia maanyu. Nĩ niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndaathana ũguo.

16 “Andũ oothe a bũrũri marĩtwaragĩra mũnene ũrĩa ũrathana Isiraeli indo icio.

17 Handũinĩ ha andũ oothe a Isiraeli, mũnene nĩ we ũrĩrutaga indo cia magongoona ma mũtu na ma ndibei, na cia magongoona ma njino. Arĩcirutaga hĩndĩ ya thigũkũ cia karũũgamo ka mweri, mĩthenya ya Thabatũ, na thigũkũ iria ingĩ ciothe njiguanĩre bũrũriinĩ wa Isiraeli. Arĩheanaga indo cia magongoona ma meehia, cia magongoona ma mũtu, ma njino na ma thaayũ nĩguo andũ oothe a Isiraeli mooherwo meehia maao.”

Thigũkũ

18 MWATHANI Mwene Hinya Wothe ekuuga atĩrĩ, “Mũthenya wa mbere wa mweri-rĩ, mũrĩoyaga gateegwa gatarĩ na ũũgũ mũkaruta igongoona rĩa gũtheria Hekaarũ.

19 Mũthĩnjĩri Ngai arĩoyaga thakame ĩmwe ya igongoona rĩa meehia akamĩhaka buremu cia mĩrango ya Hekaarũ, na koonainĩ iria inya cia kĩgongoona o na itugĩ cia kĩhingo gĩa kĩhaaro kĩa na thĩiniĩ.

20 Arĩĩkaga o ta ũguo mũthenya wa mũgwanja wa mweri ũcio nĩ geetha ahoroherie mũndũ o wothe wĩhĩĩtie atekũmenya kana atekwenda. Ũguo nĩguo arĩigaga Hekaarũ ĩtarĩ na thaahu.

21 “Mũthenya wa ikũmi na ĩna wa mweri o ũcio wa mbere-rĩ, nĩmũrĩambagĩrĩria gũkũngũĩra Thigũkũ ya Bathaka. Itĩĩna rĩa mĩthenya mũgwanja, mũndũ o wothe arĩrĩaga mĩgate ĩtarĩ na ndaawa ya kũimbia.

22 Mũthenya ũcio wa thigũkũ, mũnene ũrĩa ũrathana nĩarĩrutaga gateegwa nĩ ũndũ wa igongoona rĩa meehia maake we mwene na ma andũ oothe a bũrũri.

23 Mũthenya o mũthenya, itĩĩna rĩa mĩthenya ĩyo mũgwanja, arĩrutagĩra MWATHANI tũteegwa mũgwanja na tũtũrũme mũgwanja tũtarĩ na kaũũgũ ta igongoona rĩa njino, tũgacinwo tũgathira biũ. Ningĩ mũthenya o mũthenya, nĩarĩrutaga thenge ĩmwe nĩ ũndũ wa igongoona rĩa meehia.

24 Nĩ ũndũ wa o gateegwa na o gatũrũme ka igongoona rĩa njino, arĩrutaga kiro ikũmi na mũgwanja na nuthu cia mũtu na rita ithatũ cia maguta ma mĩtamaiyũ.

25 “Mũthenya wa ikũmi na ĩtaano wa mweri wa mũgwanja, ũrĩkoragwo ũrĩ kĩambĩrĩria gĩa thigũkũ ya Ithũnũ. Itĩĩna rĩa mĩthenya mũgwanja, mũnene ũrĩa ũrathana arĩrutaga o mũthenya, indo o ta iria aarutire hĩndĩ ya thigũkũ ya Bathaka cia igongoona rĩa meehia, rĩa njino, rĩa mũtu, o na rĩa maguta ma mĩtamaiyũ.”

Categories
Ezekieli

Ezekieli 46

Mũnene na Thigũkũ

1 MWATHANI Mwene Hinya Wothe ekuuga atĩrĩ, “Kĩhingo kĩa mwena wa na irathĩro gĩa kĩhaaro kĩa na thĩiniĩ, kĩrĩikaraga kĩhingĩĩtwo mĩthenya ĩtandatũ ĩrĩa andũ marutaga wĩra. Kĩrĩhingũragwo mũthenya wa Thabatũ na karũũgamo ka mweri.

2 Mũnene ũrĩa ũrathana ariumaga kĩhaaro kĩa na nja, agatoonya kanyũmba ga gũtoonyerwo ga kĩhingo kĩu, akarũũgama hakuhĩ na gĩtugĩ gĩa kĩhingo kĩu hĩndĩ ĩrĩa athĩnjĩri Ngai marĩkoragwo makĩruta magongoona maake ma njino na ma thaayũ. Hau kĩhingoinĩ kĩu nĩ ho arĩthaathayagĩria MWATHANI agacooka akoima. Kĩhingo kĩu kĩrĩikaraga gĩtarĩ kĩhinge nginya hwaĩinĩ.

3 Mĩthenya yothe ya Thabatũ na ya thigũkũ ya karũũgamo ka mweri, andũ oothe a bũrũri marĩthaathayagĩria MWATHANI kĩhingoinĩ kĩu.

4 Mũthenya wa Thabatũ, mũnene arĩrutagĩra MWATHANI igongoona rĩa njino rĩa tũtũrũme tũtandatũ na ndũrũme ĩmwe, itarĩ na kaũũgũ.

5 Harĩ ndũrũme ĩmwe nĩarĩrutanagĩria na kiro ikũmi na mũgwanja na nuthu cia mũtu, no harĩ gatũrũme arĩrutaganagĩria na mũtu ũrĩa angĩyendera. Hamwe na igongoona rĩu rĩa mũtu nĩarĩrutanagĩria na rita ithatũ cia maguta ma mĩtamaiyũ.

6 Mũthenya wa thigũkũ ya karũũgamo ka mweri arĩrutaga gateegwa na tũtũrũme tũtandatũ na ndũrũme ĩmwe, itarĩ na kaũũgũ.

7 Harĩ o gateegwa na o ndũrũme arĩrutanagĩria na kiro ikũmi na mũgwanja na nuthu cia mũtu. No nĩ ũndũ wa o gatũrũme arĩrutaga mũtu ũrĩa angĩyendera kũruta. Igongoona rĩothe rĩa mũtu rĩrĩrutanagĩrio rita ithatũ cia maguta ma mĩtamaiyũ.

8 Mũnene arĩtoonyagĩra kanyũmba ga kĩhingoinĩ kĩu, na akiuma akoimĩra njĩra o ĩyo ookĩire.

9 “Na rĩĩrĩ, rĩrĩa andũ megũthiĩ gũthaathaiya MWATHANI thigũkũinĩ o yothe, arĩa marĩtoonyagĩra kĩhingo kĩa na rũgongo, mariumagĩra kĩhingo kĩa na kĩanda. Nao arĩa marĩtoonyagĩra kĩhingo kĩa na kĩanda makoimĩra kĩa na rũgongo. Gũtirĩ mũndũ ũriumagĩra kĩhingo kĩrĩa atoonyeire, arĩthiaga na mbere o arũngĩrĩirie.

10 Mũnene arĩtoonyanagia na andũ na akoimania nao.

11 Mĩthenya ya magongoona na ya thigũkũ, iheeo cia mũtu irĩkoragwo irĩ kiro ikũmi na mũgwanja na nuthu harĩ o gateegwa na kiro ikũmi na mũgwanja na nuthu harĩ o gatũrũme. No mũndũ arĩrutaga o kĩrĩa angĩyendera harĩ o gatũrũme. Rita ithatũ cia maguta ma mĩtamaiyũ nĩcio irĩrutagwo hamwe na igongoona rĩa mũtu.

12 “Rĩrĩa mũnene ekwenda kũrutĩra MWATHANI igongoona rĩa kwĩyendera, rĩrĩ igongoona rĩa njino kana rĩa thaayũ, nĩarĩhingũragĩrwo kĩhingo kĩa mwena wa irathĩro. Naake arĩrutaga igongoona rĩake o ta ũrĩa arutaga mũthenya wa Thabatũ. Arĩĩkia kuuma, kĩhingo kĩu gĩkahĩngwo.”

Igongoona rĩa mũthenya o mũthenya

13 MWATHANI ekuuga atĩrĩ, “Gatũrũme ka mwaka ũmwe gatarĩ na kaũũgũ nĩko ndĩrutagĩrwo ta igongoona rĩa njino, o rũũciinĩ mĩthenya yothe.

14 Karĩrutanagĩrio na igongoona rĩa mũtu rĩa kiro igĩrĩ na rita ĩmwe ya maguta ma mĩtamaiyũ ma gũtukanio na mũtu ũcio, rũũciinĩ o rũũciinĩ. Ũcio nĩguo Watho wa igongoona rĩu rĩrutagĩrwo MWATHANI, ũrĩa ũrĩrũmagĩrĩrwo nginya tene na tene.

15 Gatũrũme, mũtu, o na maguta ma mĩtamaiyũ, irĩrutagwo o rũũciinĩ nginya tene na tene.”

Mũnene na ithaka

16 MWATHANI Mwene Hinya Wothe ekuuga atĩrĩ, “Mũnene ũrĩa ũrathana angĩatũrĩra ũmwe wa ciana ciake gĩthaka gĩake ta kĩheeo, gĩthaka kĩu kĩrĩtuĩkaga kĩa mwana ũcio na mũciĩ wake.

17 No angĩatũrĩra ĩmwe ya ndungata ciake gĩthaka ta kĩheeo, ndungata ĩyo ĩrĩkĩhũthagĩra o nginya Mwaka wa Njookio, thuutha ũcio gĩgacookerio mũnene. Gĩthaka kĩu nĩ kĩa mũnene, na no we na aariũ aake mangĩrigia nakĩo tene na tene.

18 Na rĩĩrĩ, mũnene ũrĩa ũrathana ndakaanatuunye mũndũ o wothe igai rĩake. Arĩgayagĩra aariũ aake o kuuma gĩthakainĩ kĩrĩa kĩrĩ gĩake. Ndarĩ hingo aagĩrĩirwo nĩkũhinyĩrĩria andũ aakwa na ũndũ wa kwĩyoera ithaka ciao.”

Mariiko ma Hekaarũ

19 Thuutha ũcio, mũndũ ũcio agĩcooka akĩndwara kĩhingoinĩ gĩa tũnyũmba tũrĩa twang’etheire mwena wa na rũgongo tũrĩa twarĩ hakuhĩ na kĩhingo kĩa na kĩanda wa kĩhaaro kĩa na thĩiniĩ. Tũnyũmba tũu nĩtuo tũnyũmba tũrĩa tũtheru twakũhũthĩrwo nĩ athĩnjĩri Ngai. Agĩcooka akĩnyonereria handũ mwena wa na ithũĩro wa tũnyũmba tũu.

20 Akĩnjĩĩra atĩrĩ, “Haaha nĩ ho athĩnjĩri Ngai marĩtherũkagĩria nyama iria irutĩĩtwo cia magongoona ma meehia o na ma kũrĩhĩra meehia. Na no ho marĩkandagĩra maruta ma mũtu. Gũtirĩ kĩndũ o na kĩmwe kĩrĩa kĩamũre kĩrĩtwaragwo kĩhaaroinĩ kĩa na nja gĩtikahuutie andũ kĩmatue aamũre.”

21-22 Agĩcooka akĩndwara kĩhaaroinĩ kĩa na nja. Akĩhĩtũkĩria koonainĩ ciothe inya ciakĩo akĩnyonagia atĩ o koona yarĩ na kahaaro kairigĩre ka ũraihu wa mita mĩrongo ĩĩrĩ na mita ikũmi na ithaano wariĩ.

23 O kahaaro gaathiũrũrũkĩirio na rũthingo rwa mahiga na kaarĩ na mariiko maakĩĩtwo rũthingoinĩ rũu.

24 Agĩkĩnjĩĩra atĩrĩ, “Macio nĩ mariiko kũrĩa andũ arĩa matungataga thĩinĩ wa Hekaarũ marĩtherũkagĩria magongoona marĩa andũ marĩrutaga.”

Categories
Ezekieli

Ezekieli 47

Rũũĩ rũgũtherera ruumĩĩte Hekaarũinĩ

1 Thuutha ũcio, mũndũ ũcio akĩndwara akĩnjookia o mũromoinĩ wa Hekaarũ. Na rĩĩrĩ, maaĩ maatherũkaga na kũu rungu rwa mũromo ũcio magatherera maroreete mwena wa irathĩro tondũ Hekaarũ yaroreetie ũthiũ wayo mwena ũcio. Maaĩ macio maathereraga moimĩĩte mwena wa na kĩanda wa Hekaarũ makahĩtũkĩra mwena wa mũhuro wa kĩgongoona.

2 Mũndũ ũcio akĩnduta hau njainĩ ya Hekaarũ aangereirie kĩhingoinĩ kĩa na rũgongo. Agĩĩthiũrũrũkia akĩnginyia kĩhingoinĩ kĩa mwena wa na irathĩro. Na rĩĩrĩ, kwarĩ na karũũĩ gaathereraga koimĩĩte mwena wa na kĩanda wa kĩhingo kĩu.

3 Agĩcooka akĩoya ruura rwake, agĩthima mita magana mataano aikũrũkanĩĩtie na karũũĩ kau na mwena wa irathĩro. Naake akĩĩningĩria karũũĩinĩ kau, namo maaĩ manginyaga o thũng’wa.

4 Agĩcooka agĩthima mita ingĩ magana mataano o aikũrũkanĩĩtie na karũũĩ kau. Akĩĩningĩria karũũĩinĩ kau, namo maaĩ manginyaga o maru. Agĩcooka agĩthima mita ingĩ magana mataano, o aikũrũkanĩĩtie na karũũĩ kau, namo maaĩ manginyaga o njohero.

5 Agĩcooka agĩthima mita ingĩ magana mataano, nako karũũĩ gagĩkorwo karĩ kariku mũno ũndũ itangĩahotire kũringa. Kaarĩ kariku ũguo atĩ gatingĩaringĩkire o tiga mũndũ athambĩrire.

6 Mũndũ ũcio agĩkĩnjĩĩra atĩrĩ, “Mũrũ wa mũndũ, baara maũndũ maya moothe wega.”

Agĩkĩnjookia o rũteereinĩ rwa rũũĩ rũu.

7 Ndakinya ho ngĩona atĩ ndeereinĩ cia mĩrĩmo yerĩ ya rũũĩ rũu kwarĩ na mĩtĩ mĩingĩ.

8 Akĩnjĩĩra atĩrĩ, “Maaĩ maya mathereraga magatuĩkania bũrũri ũrĩa ũrĩ mwena wa irathĩro, magacooka magaikũrũka meerekeire gĩtuamba kĩa Jorodani makeitĩrĩra iria rĩa Cumbĩ. Meitĩrĩra iria rĩa Cumbĩ matumaga maaĩ maarĩo mathirwo nĩ cumbĩ magatuĩka meega.

9 Kũrĩa guothe rũũĩ rũũrũ rũthereragĩra nĩkũrĩikaragwo nĩ nyamũ na thamaki cia mĩthemba yothe. Rũũĩ rũũrũ nĩrũrĩtũmaga maaĩ ma iria rĩa Cumbĩ mathirwo nĩ cumbĩ maagĩre. Kũrĩa guothe rũrĩhĩtũkagĩra nĩrũrĩkũhotithagia kũgĩa na ciũmbe irĩ muoyo.

10 Atĩrĩĩrĩ, kuuma ithima cia Enigedi o nginya ithimainĩ cia Enegilaimu nĩkũrĩkoragwo na andũ megũtega thamaki hũgũrũrũinĩ cia iria. Marĩanĩkaga neti ciao cia gũtega thamaki kuo nĩguo ciũme. Kũrĩkoragwo na thamaki cia mĩthemba mĩingĩ o ta iria ikoragwo iriainĩ rĩa Mediteraneani.

11 No rĩĩrĩ, njabiinĩ na matomboyainĩ, maaĩ matĩgũthirwo nĩ cumbĩ tondũ nĩkuo cumbĩ ũriumaga.

12 Hũgũrũrũinĩ cia rũũĩ rũũrũ mĩrĩmo yerĩ nĩkũrĩkũraga mĩtĩ ya mĩthemba yothe ya matunda ma kũrĩĩo. Mĩtĩ ĩyo mathangũ maayo matirĩhoohaga na ndĩrĩ hĩndĩ ĩrĩagaga matunda. Ĩrĩkoragwo na matunda mangĩrĩĩo mweri o mweri, tondũ maaĩ ma rũũĩ rũũrũ marĩtherũkaga kuuma o Hekaarũ thĩinĩ. Matunda ma mĩtĩ ĩyo marĩtuĩkaga irio cia kũrĩĩo, namo mathangũ maayo magatuĩka ndaawa cia kũhonania.”

Mĩhaka ya ithaka

13 MWATHANI Mwene Hinya Wothe ekuuga atĩrĩ, “Ĩno nĩ yo mĩhaka ya bũrũri ũrĩa mũrĩgaĩra mĩhĩrĩga ĩrĩa ikũmi na ĩĩrĩ ya Isiraeli. Na rĩĩrĩ, Josefu arĩheeo njatũ igĩrĩ.

14 Na rĩĩrĩ, tondũ nĩndehĩtire o tene atĩ nĩngaũhe maithe maanyu-rĩ, ũgũgĩtuĩka igai rĩanyu. Mũrĩkĩugayana mũigananĩĩtie mĩhĩrĩga yothe.

15 “Mũhaka wa na rũgongo ũkaarutia iria rĩa Mediteraneani, ũgerere itũũrainĩ rĩa Hethiloni, ũhĩtũkĩre itoonyeroinĩ rĩa Hamathu, ũgerere Zedadi,

16 Berotha na Sibiraimu (matũũra marĩa marĩ gatagatĩ ka moothamaki ma Damasiki na Hamathu). Ũcooke uume kũu ũkinye itũũra rĩa Tikoni (rĩrĩa rĩhakanĩĩte na rũgongo rwa Haurani.)

17 Kwoguo mũhaka wa na rũgongo, ũkaarutia iria rĩa Mediteraneani ũrore na mwena wa irathĩro o nginya itũũra rĩa Enoni, ũcooke ũtwarane na mĩhaka ya moothamaki ma Damasiki na Hamathu ĩrĩa ĩrĩ na mwena wa na rũgongo.

18 “Mũhaka wa mwena wa irathĩro ũgaikũrũkania na rũũĩ rwa Jorodani ũgayanĩe bũrũri wa Isiraeli na mabũrũri ma Damasiki na Haurani na Gileadi. Mũhaka ũcio ũgaathimwo kuuma mũhaka wa na rũgongo o nginya iria rĩa Cumbĩ ũgathiĩ ũguo o nginya Tamaru.

19 “Naguo mũhaka wa na kĩanda, ũkoima Tamaru ũgerere ithimainĩ cia Kadeshi Meriba werekere mwena wa na rũgongo wa na ithũĩro, kũhakana na bũrũri wa Misiri ũrĩĩkĩrĩre iriainĩ rĩa Mediteraneani.

20 “Mũhaka wa mwena wa ithũĩro, naguo ũgaatwarana na iria rĩa Mediteraneani o nginya mwena wa ithũĩro wa itoonyero rĩa Hamathu.

21 “Mũkaagayana bũrũri ũcio kũringana na mĩhĩrĩga ya Aisiraeli.

22 Bũrũri ũcio ũgaatuĩka igai rĩanyu rĩa tene na tene. Andũ a ndũũrĩrĩ arĩa matũũranagia na inyuĩ, arĩa maciaranĩire gatagatĩinĩ kaanyu, o nao nĩmũkamagaĩra mĩgũnda mũkĩgayana. Acio mũkaamataraga o ũndũ ũmwe na andũ a Isiraeli. Magaikagĩria kura ya kũnyiita gĩthaka hamwe na mĩhĩrĩga ya Aisiraeli.

23 Mũrũũrĩrĩ o wothe mũhĩrĩgainĩ ũrĩa atũũraga, noguo akaagaĩrwo gĩthaka. Nĩ niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndoiga ũguo.”

Categories
Ezekieli

Ezekieli 48

Mĩhĩrĩga kũgaĩrwo ithaka

1-7 Mũhaka wa na rũgongo ũkoima o iriainĩ rĩa Mediteraneani werekeire na mwena wa irathĩro, ũtuĩkanĩrie itũũrainĩ rĩa Hethiloni, ũhĩtũkĩre itoonyeroinĩ rĩa Hamathu, ũgereire itũũrainĩ rĩa Enoni ũthiĩ ũguo o nginya mũhakainĩ ũrĩa ũhakainie moothamaki ma Damasiki na Hamathu. Mũhĩrĩga o mũhĩrĩga ũkaagaĩrwo gĩcunjĩ kĩmwe kĩa bũrũri kiumĩĩte mũhakainĩ wa mwena wa na irathĩro gĩgathiĩ o iriainĩ rĩa Mediteraneani mwena wa ithũĩro. Mĩhĩrĩga ĩkarũmanĩrĩra ta ũũ, ĩrutĩĩtie na mwena wa na rũgongo nginya wa na kĩanda:

Dani

Asheri

Nafutali

Manase

Efiraimu

Reubeni

Juda

Gĩcunjĩ kĩa mwanya gũkorwo gatagatĩ ka bũrũri

8 Gĩcunjĩ kĩrĩa gĩkaarũmĩrĩra mĩhĩrĩga ĩyo nĩkwamũrwo gĩkaamũrwo nĩ ũndũ wa mahũthĩro ma mwanya. Gĩgaakorwo kĩrĩ na wariĩ wa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu kuuma mwena wa rũgongo kinya mwena wa kĩanda. No rĩĩrĩ, gĩgaakorwo kĩrĩ na ũraihu o ta icunjĩ iria ikaaheeo o mũhĩrĩga, kĩrutĩĩtie mwena wa irathĩro kinya mwena wa ithũĩro. Na rĩĩrĩ, Hekaarũ ĩgaakorwo gĩcunjĩinĩ kĩu.

9 Nĩmũkaamũrĩra MWATHANI gĩcunjĩ kĩa mwanya gĩa kiromita ikũmina igĩrĩ na nuthu gwa kiromita ikũmi, gatagatĩ ga gĩcunjĩ kĩu.

10 Athĩnjĩri Ngai makaagaĩrwo igai rĩao gĩcunjĩinĩ kĩu kĩamũre. Gĩcunjĩ kĩao kuuma mwena wa irathĩro nginya mwena wa ithũĩro gĩgaakorwo kĩrĩ kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu. Ningĩ kuuma mwena wa rũgongo kinya wa kĩanda gĩkorwo kĩrĩ kiromita ithaano. Hekaarũ ya MWATHANI ĩgaakorwo gĩcunjĩinĩ kĩu o gatagatĩ.

11 Gĩcunjĩ kĩu kĩamũre gĩgaakorwo kĩrĩ kĩa athĩnjĩri Ngai a mbarĩ ya Zadoku. Acio nĩ o maandungatĩire na magĩikara marĩ ehokeku harĩ niĩ. O matiigana kũgwatanĩra na Aisiraeli arĩa angĩ gwĩka ũũru, ta ũrĩa andũ arĩa angĩ a mũhĩrĩga wa Lawi meekire.

12 Kwoguo nĩmakaagaya gĩcunjĩ kĩa mwanya kũhakana na Alawii, na nĩkĩo gĩgaakorwo kĩrĩ gĩtheru mũno gũkĩra iria ingĩ ciothe.

13 O nao Alawii nĩmakaanyiita gĩcunjĩ kĩa mwanya, mwena wa na kĩanda wa kĩu kĩa athĩnjĩri Ngai. O nakĩo kuuma irathĩro kinya ithũĩro gĩgaakorwo kĩrĩ na wariĩ wa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu, na kuuma mwena wa na rũgongo kinya wa na kĩanda gĩkorwo kĩrĩ kiromita ithaano.

14 Gĩcunjĩ kĩu kĩamũrĩirwo MWATHANI nĩkĩo kĩrĩa kĩega mũno thĩinĩ wa bũrũri wothe. Gĩtikaanendio kana gĩkũũranio na kĩngĩ o na kana kĩheeo mũndũ ũngĩ o wothe. Nĩ gĩcunjĩ gĩtheru na nĩ kĩa MWATHANI.

15 Gĩcunjĩ kĩu kĩngĩ kĩa mwanya kĩrĩa gĩgaatigara gĩa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu kwa igĩrĩ na nuthu, gĩtigaakorwo kĩamũrĩirwo MWATHANI. Gĩkaahũthagĩrwo nĩ ũndũ wa mabataro ma mũingĩ wothe. Mũndũ o wothe no atũũre kuo o na akĩhũthĩre. Nĩgĩgaakorwo na itũũra o gatagatĩ gaakĩo.

16 Itũũra rĩu rĩgaakorwo rĩrĩ rĩa thikwea; o mwena ũgaakoro ũrĩ mita ngiri igĩrĩ na magana meerĩ ma mĩrongo ĩtaano (2,250).

17 Mĩena yothe ya itũũra rĩu nĩgũgaakoragwo na kĩwanja gĩtheri kĩa mita igana na mĩrongo ĩrĩ na ithaano.

18 Itũũra rĩarĩĩkia gwakwo, gĩcunjĩ kĩrĩa gĩgaatigara na mwena wa na kĩanda wa gĩcunjĩ kĩu kĩamũre gĩgaatuĩka mĩgũnda ya kũrĩmagwo nĩ andũ arĩa matũũraga kũu itũũrainĩ rĩu. Mĩgũnda ĩyo ĩgaakorwo ĩrĩ ya kiromita ithaano kwa igĩrĩ na nuthu mwena wa irathĩro wa gĩcunjĩ kĩu kĩamũre na kiromita ithaano kwa igĩrĩ na nuthu, na mwena wa na ithũĩro wakĩo.

19 Mũndũ o wothe ũgaakoragwo kũu itũũrainĩ rĩu, arĩ wa mũhĩrĩga o wothe, nĩakaarekagwo arĩme gĩcunjĩ kĩu.

20 Kwoguo gĩthaka gĩothe kĩrĩa gĩgaakorwo kĩrĩ gatagatĩ ga gĩcunjĩ kĩrĩa kĩamũrĩirwo MWATHANI gĩgaakorwo kĩrĩ gĩa thikwea, o mwena ũrĩ wa kiromita ikũmi na igĩrĩ na nuthu. Itũũra rĩgaakorwo o kũu gĩthakainĩ kĩu.

21-22 Gĩcunjĩ kĩrĩa gĩgaatigara na mwena wa irathĩro na wa ithũĩro wa gĩthaka kĩrĩa gĩgaakoragwo na Hekaarũ, mĩgũnda ya athĩnjĩri Ngai na ya Alawii, o na itũũra, gĩgaakorwo kĩrĩ kĩa mũnene. Na mwena wa irathĩro gĩgaakinya o mũhakainĩ wa bũrũri wothe wa mwena wa irathĩro, naguo mwena wa ithũĩro gĩgaakinya o iriainĩ rĩa Mediteraneani. Mwena wa na rũgongo gĩkahakana na mũhĩrĩga wa Juda, naguo mwena wa kĩanda kĩhakane na mũhĩrĩga wa Benjamini.

Ithaka cia Mĩhĩrĩga ĩrĩa ĩngĩ

23-27 Mwena wa na kĩanda wa gĩcunjĩ kĩu kĩamũre, mũhĩrĩga o mũhĩrĩga wa ĩrĩa ĩtigarĩĩte nĩũkaagaĩrwo gĩcunjĩ gĩa gĩthaka kiumĩĩte mũhakainĩ wa mwena wa na irathĩro gĩgathiĩ o iriainĩ rĩa Mediteraneani na mwena wa ithũĩro. Mĩhĩrĩga ĩyo ĩkaarũmanĩrĩra ta ũũ ĩrutĩĩtie na mwena wa rũgongo nginya wa na kĩanda:

Benjamini

Simeoni

Isakaru

Zebuluni

Gadi

28 Na mwena wa na kĩanda wa gĩcunjĩ kĩa mũhĩrĩga wa Gadi, mũhaka ũkaarutia Tamaru, werekere ithimainĩ cia Kadeshi iria irĩ na mwena wa na kĩanda wa ithũĩro, wĩgate na mwena wa na rũgongo wa ithũĩro ũtwarane na mũhaka wa bũrũri wa Misiri o nginya iriainĩ rĩa Mediteraneani.

29 MWATHANI Mwene Hinya Wothe ekuuga atĩrĩ, “Ũguo nĩguo bũrũri ũkaagaĩrwo mĩhĩrĩga ya Isiraeli, nĩ geetha o mũhĩrĩga wĩgwatĩre gĩcunjĩ kĩaguo.”

Ihingo cia Jerusalemu

30-34 Itũũra rĩa Jerusalemu rĩgaakoragwo na ihingo ikũmi na igĩrĩ. Rĩgaakorwo na thingo inya; o rũthingo rũgaakoragwo na ũraihu wa mita ngiri igĩrĩ na magana meerĩ ma mĩrongo ĩtaano (2,250). O rũthingo rũgaakoragwo na ihingo ithatũ; o kĩhingo gĩgeetanio na mũhĩrĩga ũmwe. Ihingo cia rũthingo rwa na rũgongo igeetanio na mĩhĩrĩga ya Reubeni, Juda, na Lawi. Ihingo cia rũthingo rwa na irathĩro igeetanio na Josefu, Benjamini, na Dani. Ihingo cia rũthingo rwa na kĩanda igeetanio na Simeoni, Isakaru, na Zebuluni. Nacio ihingo cia rũthingo rwa na ithũĩro igeetanio na Gadi, Asheri, na Nafutali.

35 Ũraihu wa rũthingo rũu ruothe gũthiũrũrũkĩria itũũra ũgaakorwo ũrĩ mita ngiri kenda (9,000). Na rĩĩrĩ, kuuma hĩndĩ ĩyo, itũũra rĩu rĩgeetagwo “MWATHANI Arĩ Haaha!”

Categories
Danieli

Danieli Gũtaarĩria

Gũtaarĩria

Mbuku ĩno ya Danieli yandĩkirwo rĩrĩa Ayahudi maarĩ na mathĩĩna maingĩ nĩ ũndũ wa kũnyamaario na kũhinyĩrĩrio nĩ mũthamaki ũtaarĩ Mũyahudi. Mwandĩki wa mbuku ĩno arataũra ng’ano na cioneki akĩenda kũũmĩrĩria andũ na kũmahe wĩrĩgĩrĩro atĩ Ngai nĩakaahang’urania mũmahinyĩrĩria na acookie ũthamaki mookoinĩ ma andũ a Ngai.

Mbuku ĩno ĩgaĩtwo icunjĩ igĩrĩ: (1) Ng’ano ikoniĩ Danieli na araata aake arĩa maarĩ ithaamĩrio. Na njĩra ya kwĩhoka Ngai na kũmwathĩkĩra nĩmaahootire thũ ciao. Ng’ano icio ciatuĩkĩkire hĩndĩ ya wathani wa Babilonia na wa Perisia. (2) Cioneki na irooto iria Danieli aagĩire nacio, iria na njĩra ya mbica cionanagia ũrĩa moothamaki maingĩ maarũmanĩrĩire kuoneka na gũthira, maambĩrĩirie na ũthamaki wa Babilonia. Nĩirathaga kũgũa kwa mũhinyanĩrĩria ũrĩa ũtaarĩ Mũyahudi na ũhootani wa andũ a Ngai.

Maũndũ marĩa marĩ ibukuinĩ rĩĩrĩ

Danieli na araata aake 1.1–6.28

Cioneki cia Danieli 7.1–12.13

(a) Nyamũ inya 7.1-28

(b) Ndũrũme na thenge 8.1–9.27

(c) Mũtũmwo kuuma igũrũ kwa Ngai 10.1–11.45

(d) Mahinda ma kũrigĩrĩria 12.1-13

Categories
Danieli

Danieli 1

Aanake Aisiraeli gũtwarwo nyũmbainĩ ya Nebukadinezaru

1 Atĩrĩĩrĩ, mwakainĩ wa gatatũ wa rĩrĩa Jehoiakimu aathamakaga Juda-rĩ, Nebukadinezaru ũrĩa warĩ mũthamaki wa Babiloni nĩokire Jerusalemu na akĩrĩrigiicĩria.

2 Na rĩĩrĩ, Mwathani nĩetĩkĩrire Jehoiakimu atahwo o hamwe na indo imwe cia Hekaarũ ya Ngai. Nebukadinezaru nĩacitwarire bũrũri wa Babilonia, agĩciiga o thĩinĩ wa thitoo cia hekaarũ ya ngai yake.

3-4 Thuutha ũcio mũthamaki nĩathire Ashipenazi, ũrĩa warĩ mũnyabaara wake ũrĩa mũnene, athuure aanake amwe kuuma harĩ Aisiraeli arĩa maatahĩĩtwo mooke matungatage thĩinĩ wa nyũmba ya mũthamaki. Aanake acio maagĩrĩirwo gũkorwo moimĩĩte nyũmbainĩ cia andũ arĩa anene, matarĩ na wonje wa mũthemba o na ũrĩkũ, marĩ arũngarũ, marĩ na ũũgĩ mĩthemba mĩthemba na makũhota kũnyiita maũndũ na ihenya. Na ningĩ acooke amarute gũthooma na kwandĩka rũthiomi rwa Akalidea.

5 Mũthamaki nĩathiire na mbere gwathana atĩ aanake acio mũthenya o mũthenya maheagwo irio na ndibei iria we mwene aahũthagĩra, na atĩ thuutha wa mĩaka ĩtatũ ya gũthoomithio magaatwarwo mbere ya mũthamaki.

6 Na rĩĩrĩ, gatagatĩ ka arĩa maathuurirwo nĩkwarĩ Danieli, Hanania, Mishaeli, na Azaria na moimĩĩte mũhĩrĩgainĩ wa Juda.

7 Na rĩĩrĩ, mũnyabaara ũcio nĩamaheire marĩĩtwa mangĩ. Danieli akĩmwĩta Beliteshazaru, Hanania agĩĩtwo Shadiraka, Mishaeli agĩĩtwo Meshaki, naake Azaria agĩĩtwo Abedinego.

8 No rĩĩrĩ, Danieli nĩatuire na ngoro yake atĩ we ndakwĩĩkĩra thaahu na ũndũ wa kũrĩa irio kana kũnyua ndibei iria cioimaga meethainĩ ya mũthamaki na nĩ ũndũ ũcio nĩoririe mũnyabaara ũcio amũteithie.

9 Na atĩrĩ, Ngai nĩateithirie Danieli, agĩtaanahĩrwo na akĩiguĩrwo tha nĩ mũnyabaara ũcio.

10 Na tondũ mũnyabaara nĩetigagĩra mũthamaki akĩĩra Danieli atĩrĩ, “Mũthamaki nĩ we ũtuĩte irio iria mũrĩrĩaga o na kĩrĩa mũrĩnyuaga. Angĩona mũrĩ ahĩnju moothiũinĩ maanyu kũrĩ aanake arĩa angĩ a riika rĩanyu ahota gũkanjũraga.”

11 Hĩndĩ ĩyo Danieli agĩkĩĩra mũndũ ũrĩa waigĩĩtwo nĩ Ashipenazi arorage Danieli, Hanania, Mishaeli, na Azaria atĩrĩ,

12 “Tũrorererie matukũ ikũmi. Nĩtũheeo o mboga tũrĩe na tũheeo maaĩ ma kũnyua.

13 Ũcooke ũringanie moothiũ maitũ na moothiũ ma aanake arĩa angĩ arĩa marĩaga irio cia mũthamaki, na ũkaaruta itua rĩaku kũringana na ũrĩa ũkoona tũhaana.”

14 Naake agĩkĩmeetĩkĩria magerie ũndũ ũcio matukũ ikũmi.

15 Matukũ ikũmi magĩthira moonekire moothiũ mathereete na marĩ atungu gũkĩra aanake arĩa angĩ oothe arĩa maahũthagĩra irio cia mũthamaki.

16 Nĩ ũndũ ũcio mũndũ ũcio wamaroraga akĩmathengeria irio na ndibei iria maatuĩrĩirwo, agakĩmaheaga o mboga.

17 Ngai nĩaheire aanake acio ana ũmenyo, gũtaũkĩrwo nĩ maandĩko na ũũgĩ wothe. Naake Danieli nĩaheirwo ũmenyo wa gũtaũra cioneki na irooto ciothe.

18 Ihinda rĩrĩa mũthamaki atuĩte rĩa kũhaarĩria aanake rĩathira, Ashipenazi akĩmatwara mbere ya Nebukadinezaru.

19 Na rĩĩrĩ, mũthamaki nĩaririe nao oothe, na gatagatĩinĩ kaao oothe gũtiarĩ wamũkenirie ta Danieli, Hanania, Mishaeli na Azaria, kwoguo magĩgĩtuĩka a gũikaranagia na mũthamaki mamũtungatagĩre.

20 Na rĩĩrĩ, angĩamooririe ũndũ wa mũthemba o ũrĩkũ, mũthamaki aiguaga aanake acio marĩ eega gũkĩra ago na ooni maũndũ arĩa oothe maarĩ bũrũri wake wothe.

21 Danieli aikarire nyũmbainĩ ya mũthamaki o nginya mwaka ũrĩa Cairasi mũthamaki wa Perisia aahootire Babilonia.

Kĩrooto kĩa Nebukadinezaru

Categories
Danieli

Danieli 2

1 Atĩrĩĩrĩ, rĩrĩa Nebukadinezaru aathanaga, mwakainĩ wa keerĩ wa wathani wake, nĩarootire kĩrooto na agĩtangĩka ngoro ũguo atĩ ndacookire kuona toro rĩngĩ.

2 Nĩagĩĩtire ago, ooni maũndũ, aragũri, na Akalidea mooke mamũtaũrĩre kĩrooto gĩake. Rĩrĩa mookire, maathiire makĩrũũgama mbere ya mũthamaki.

3 Naake mũthamaki akĩmeera atĩrĩ, “Ndĩrarootire kĩrooto na ngoro yakwa ĩratangĩka ĩkĩenda kũmenya ũrĩa kĩrendaga kuuga.”

4 Hĩndĩ ĩyo Akalidea magĩkĩĩra mũthamaki na Kĩaramaika atĩrĩ, “Mũthamaki witũ ũrotũũra tene na tene! Twĩre kĩrooto gĩaku na ithuĩ nĩtũgũkwĩra ũrĩa kĩrenda kuuga.”

5 Mũthamaki aacookeirie Akalidea akĩmeera atĩrĩ, “Nĩnduĩte nyiitĩirie atĩ mwaga kũnjĩĩra kĩrooto gĩakwa kĩo kĩene na mũnjĩĩre kĩrenda kuuga atĩa, mũgũcucangwo kĩĩga gwa kĩĩga na nyũmba cianyu itharũrio biũ.

6 No rĩĩrĩ, mũngĩhota kũnjĩĩra kĩrooto kĩo kĩene na mũnjĩĩre kĩmenyithia gĩakĩo nĩngũmũhe iheeo, njooke ndĩmũtuge na ndĩmũtũũgĩrie mũno. Kwoguo njĩĩraai kĩrooto kĩo kĩene na ũrĩa kĩrendaga kuuga.”

7 Nao magĩcookia riita rĩa keerĩ atĩrĩ, “Mũthamaki nĩatwĩre kĩrooto gĩake na ithuĩ nĩtũkũmũmenyithia ũrĩa kĩrenda kuuga.”

8 Naake mũthamaki agĩcookia atĩrĩ, “Nĩndĩrona na ma atĩ no mahinda mũrenda kwĩyongerera! Nĩ gũkorwo nĩmũramenya itua rĩakwa,

9 atĩ mwaga kũũmenyithia kĩrooto kĩo kĩene ngũmũtuĩra ũndũ ũmwe inyuothe. Nĩmũrĩĩkanĩire mũũheenie na mũũheenererie tondũ mũrehoka atĩ maũndũ nĩmekũgarũrũka mahinda mathianga. Kwoguo njĩĩraai kĩrooto na nĩngũmenya atĩ o na no mũhote kũndaũrĩra.”

10 Akalidea magĩgĩcookeria mũthamaki atĩrĩ, “Gũtirĩ mũndũ gũũkũ thĩ ũngĩhota kũhingia kĩrĩa mũthamaki arooria. Gũtirĩ mũthamaki o na kana mũtongoria o na ũrĩa mũnene atĩa ũrĩ woria ago, ooni maũndũ, na aragũri aake ũndũ ta ũcio.

11 Ũndũ ũrĩa mũthamaki arooria nĩ mũritũ ũguo atĩ gũtirĩ mũndũ ũngĩhota kũmũmenyithia o tiga ngai, iria itatũũranagia na andũ.”

12 Nĩ ũndũ ũcio, mũthamaki agĩgĩcinwo nĩ maraakara, agĩathana atĩ andũ arĩa oogĩ oothe a Babilonia mooragwo.

13 Kwoguo watho ũgĩkĩrutwo atĩ andũ arĩa oogĩ mooragwo o na magĩcaria Danieli na araata arĩa aake mamoorage.

Ngai kũmenyithia Danieli kĩrooto na ũtaũri wakĩo

14 Na rĩĩrĩ, Danieli nĩathiire kũrĩ Arioku, ũrĩa warĩ mũnene wa thigari iria ciarangagĩra mũthamaki, o rĩrĩa aathiaga kũũraga andũ acio oogĩ a kũu Babilonia. Naake Danieli abaarĩrĩire ciugo ciake wega mũno akĩũria Arioku atĩrĩ,

15 “Nĩ kĩĩ gĩtũmĩĩte mũthamaki arute watho mũrũrũ ũguo?” Naake Arioku agĩgĩtaarĩria Danieli ũhoro wothe.

16 Nĩ ũndũ ũcio Danieli agĩgĩthiĩ, akĩũria mũthamaki amũhe ihinda na nĩekuonia mũthamaki kĩmenyithia gĩa kĩrooto kĩu.

17 Thuutha ũcio Danieli nĩacookire mũciĩ gwake akĩĩra Hanania, Mishaeli, na Azaria arĩa maarĩ araata aake, ũrĩa gwatuĩkĩkĩĩte.

18 Nĩameerire mahooe Ngai wa igũrũ amaiguĩre tha na amahithũrĩrie hitho ĩyo nĩguo we mwene hamwe nao matikaanooraganĩrio hamwe na andũ acio angĩ oogĩ a Babilonia.

19 Na rĩĩrĩ, ũtukũ o ro ũcio, Danieli nĩaguũrĩirio hitho ĩyo na njĩra ya kĩoneki. Naake akĩgooca Ngai wa igũrũ,

20 akiugaga atĩrĩ,

“Ngai arogoocwo tene na tene,

nĩ tondũ ũũgĩ na ũhoti nĩ ciake.

21 Nĩ we ũgarũranagia mahinda na imera.

Nĩ we ũtũũgagĩria na akahang’ũrania athamaki,

na no we mũheani wa ũũgĩ na ũmenyo.

22 We nĩaguũranagĩria maũndũ marĩa marikĩru na mahithe,

nĩoĩ marĩa me ndumainĩ,

na athiũrũrũkĩirio nĩ ũtheri.

23 Nĩndĩragũcookeria ngaatho na ngakũgooca wee Ngai wa maithe maakwa

nĩkũũhe ũũgĩ na hinya

na kũũmenyithia kĩrĩa tũrakũũrĩĩtie,

o na gũtũmenyithia thĩĩna wa mũthamaki.”

Danieli kũmenyithia mũthamaki kĩrooto na kĩmenyithia gĩakĩo

24 Kwoguo Danieli nĩathiire kũrĩ Arioku ũrĩa mũthamaki aaheete watho wa kũũraga andũ arĩa oogĩ a Babilonia akĩmwĩra atĩrĩ, “Ndũkoorage andũ acio oogĩ a Babilonia. Ndwara harĩ mũthamaki na nĩngũmũmenyithia kĩrooto gĩake ũrĩa kĩrenda kuuga.”

25 Naake Arioku agĩgĩtwara Danieli na ihenya harĩ mũthamaki Nebukadinezaru akĩmwĩra atĩrĩ, “Nĩndoona mũndũ ũmwe thĩinĩ wa andũ arĩa maatahirwo kuuma Juda na no ahote gũgũtaũrĩra kĩrooto gĩaku.”

26 Mũthamaki akĩĩra Danieli (ũrĩa wetagwo na rĩĩtwa rĩngĩ Beliteshazaru) atĩrĩ, “No ũhote kũnjĩĩra ũrĩa ndarootire na ũrĩa kĩrooto kĩu kĩendaga kuuga?”

27 Naake Danieli agĩcookia atĩrĩ, “Mwathi wakwa mũthamaki! Gũtirĩ mũndũ mũũgĩ, muoni maũndũ, mũndũ mũgo, o na kana mũndũ mũũgĩ wa njata ũngĩhota gũkũmenyithia ũndũ ũcio.

28 No rĩĩrĩ, Ngai wa igũrũ no we ũmenyithanagia maũndũ mahithĩku, na nĩamenyithĩĩtie mũthamaki Nebukadinezaru maũndũ marĩa magooka thuutha. Atĩrĩĩrĩ, kĩrooto na cioneki iria wonire ũrĩ toro nĩcio ici:

29 “Maũndũ marĩa Mwathi wakwa mũthamaki warootire ũrĩ gĩtandainĩ moorotaga marĩa magooka thuuthainĩ. Na Ngai ũrĩa ũguũranagĩria maũndũ marĩa mahithe nĩ we ũkũmenyithĩĩtie maũndũ marĩa magooka.

30 Rĩu-rĩ, nĩmenyithĩĩtio ũndũ ũcio, na ti atĩ nĩ ũndũ ndĩ mũũgĩ kũrũũga mũndũ wothe wĩ muoyo. No nĩ geetha wee mũthamaki ũtaũkĩrwo nĩ kĩrooto gĩaku na ũmenye meciiria ma ngoro yaku.

31 “Atĩrĩĩrĩ, wee mũthamaki, nĩwonire mũhianano mũnene mũno ũrũngiĩ mbere yaku wahenahenagia na wa kũmakania ũkĩĩrorerwo.

32 Na rĩĩrĩ, mũtwe wa mũhianano ũcio wathondekeetwo na thahabu theru mũno; gĩthũri na njara ciaguo ciathondekeetwo na betha; nda na ciero ciaguo ciathondekeetwo na gĩcango;

33 mĩthiimo yarĩ ya cuuma, namo makinya maaguo maathondekeetwo na cuuma ĩtukanĩĩtio na ndooro.

34 Na rĩrĩa weroreire mũhianano ũcio nĩ wonire ihiga rĩenyũka rĩtahuutĩĩtio nĩ mũndũ rĩkĩhũũra makinya marĩa maathondekeetwo na cuuma na ndooro na rĩkĩmoinanga.

35 Ihinda o rĩu cuuma, ndooro, gĩcango, betha, na thahabu ikĩmondorwo igĩtuĩka o ta mũngũ wa kĩhũũrĩroinĩ kĩa irio hĩndĩ ya riũa. Naruo rũhuuho rũgĩũka rũgĩciũmbũra na gũtirĩ gĩacio gĩatigarire gĩa kuonwo. Narĩo ihiga rĩrĩa rĩahũũrire mũhianano ũcio rĩkĩneneha rĩgĩtuĩka kĩrĩma kĩnene mũno, gĩkĩiyũra thĩ yothe.

36 “Kĩu-rĩ, nĩkĩo kĩrooto kĩrĩa warootire. Na rĩu, mũthamaki, reke ngũtaarĩrie ũrĩa ũtaũri wakĩo ũtariĩ.

37 Atĩrĩĩrĩ, wee mũthamaki nĩ we mũthamaki wa athamaki oothe. Ngai wa igũrũ nĩagũtuĩte mũthamaki na agakũhe ũhoti na hinya na agagũtũũgĩria mũno.

38 Nĩakũheete wathani igũrũ rĩa andũ kũrĩa guothe matũũraga na igũrũ rĩa nyamũ na nyoni ciothe. Wee nĩ we ũgerekanĩĩtio na mũtwe wa thahabu.

39 Thuutha waku nĩgũgooka ũthamaki ũngĩ ũtarĩ na hinya ta waku, na thuutha wa ũcio gũũke ũngĩ wa gatatũ wa gĩcango ũrĩa ũgaatha thĩ yothe.

40 Na nĩgũgooka ũngĩ wa kana ũrĩ na hinya o ta cuuma ĩrĩa ĩhehenjaga na ĩkoinanga indo ciothe. Na rĩĩrĩ, o ta ũrĩa cuuma ihehenjaga indo iria ingĩ ciothe, nĩũkaahehenja na ũniine moothamaki marĩa mangĩ moothe maarĩ mbere yaguo.

41 Na ta ũrĩa wonire atĩ magũrũ maarĩ ma cuuma na ndooro itukanĩĩtio-rĩ, ũthamaki ũcio ũgaakorwo ũgayũkanĩĩte. Nĩũgaakorwo ũrĩ na hinya ta wa cuuma haniini nĩ gũkorwo cuuma yarĩ ndukanu na ndooro.

42 Ta ũrĩa wonire makinya marĩ ma cuuma na ndooro, noguo ũgaakorwo kũmwe ũrĩ na hinya, na kũrĩa kũngĩ ũtarĩ na hinya.

43 Na ta ũrĩa wonire cuuma ĩtukanĩĩtio na ndooro-rĩ, no taguo aathani a ũthamaki ũcio makaageria kũgĩa na ũrũmwe na ndũũrĩrĩ ingĩ na ũndũ wa kũhikania nacio, no matikaahota gũtuĩka kĩndũ kĩmwe o ta ũrĩa cuuma na ndooro itangĩnyiitana ituĩke kĩndũ kĩmwe.

44 Matukũinĩ ma athamaki acio, Ngai wa igũrũ nĩakaahanda ũthamaki ũtagaacooka kũharagana o rĩ o rĩ. Ũthamaki ũcio ndũkaanyiitwo nĩ rũũrĩrĩ rũngĩ na nĩũkaahehenja moothamaki macio mangĩ moothe ũmaniine. Naguo nĩũkaarũũgama tene na tene,

45 o ta ũrĩa wonire ihiga rĩrĩa rĩatũkire rĩtahuutĩĩtio nĩ mũndũ, rĩkĩmemenda cuuma, gĩcango, ndooro, betha o na thahabu. Na rĩĩrĩ, Ngai ũrĩa mũnene nĩ we wakũmenyithia, wee mũthamaki, maũndũ marĩa magaatuĩkĩka thuuthainĩ. Kĩu nĩkĩo kĩrooto kĩrĩa warootire na ũtaũri wakĩo nĩ wa ma na wa kwĩhokeka.”

Mũthamaki gũtuga Danieli

46 Thuuthainĩ Nebukadinezaru nĩainamĩrĩire mbere ya Danieli, akĩmũhe gĩtĩĩo. Agĩcooka agĩathana atĩ Danieli arutĩrwo magongoona na aheeo iheeo.

47 Naake mũthamaki akiuga atĩrĩ, “Nĩ ma atĩ Ngai waku nĩ Ngai mũnene wa ngai ciothe na Mwathani wa athamaki, na ningĩ nĩ we ũguũranagĩria maũndũ marĩa mahithĩku tondũ nĩwahota kũũhithũrĩra hitho ĩno.”

48 Mũthamaki nĩacookire agĩtũũgĩria Danieli mũno na akĩmũhe iheeo nyingĩ. Ningĩ nĩamũtuire wa gwathaga bũrũri wothe wa Babilonia na mũtongoria wa andũ arĩa angĩ oothe oogĩ a kuo.

49 Na rĩĩrĩ, Danieli nĩoririe mũthamaki atue Shadiraka, Meshaki, na Abedinego a kũbaaraga maũndũ ma bũrũri wa Babilonia, naake mũthamaki agĩĩtĩkĩra ihooya rĩake. No rĩĩrĩ, Danieli we mwene agĩthiĩ na mbere gũtũũra o kũu nyũmbainĩ ya mũthamaki.

Nebukadinezaru gwatha andũ oothe mathaathaiye mũhianano wa thahabu

Categories
Danieli

Danieli 3

1 Atĩrĩĩrĩ, mũthamaki Nebukadinezaru nĩathondekithirie mũhianano wa thahabu wa kĩrũũgamo kĩa mita mĩrongo ĩĩrĩ na mũgwanja na wariĩ wa ta mitaithatũ. Naake nĩaũrũũgamirie Dura bũrũri ũrĩa warĩ mwaraganu wa Babilonia.

2 Mũthamaki agĩcooka agĩtũmana atĩ njaama, abarũũthi, anyabaara, ataarani, aigi igĩĩna, manjanji na mawakiri na atongoria arĩa angĩ oothe a bũrũri moongane nĩ ũndũ wa kũrugũria mũhianano ũcio mũthamaki aarũũgamĩĩtie.

3 Na rĩrĩa atongoria acio oothe moonganire nĩ ũndũ wa kũrugũria mũhianano ũcio na maarũngiĩ o hau mbere ya mũhianano ũcio mũthamaki Nebukadinezaru aarũũgamĩĩtie,

4 mũndũ ũmwe akĩanĩrĩra na hinya akiuga atĩrĩ, “Inyuĩ andũ a ndũũrĩrĩ ciothe, iruka ciothe na thiomi ciothe, mũrathwo atĩ,

5 rĩrĩa mũrĩigua coro, mĩtũũrirũ, ngita, tũrumbeeta, inanda na nyamũ iria ingĩ ciothe cia kũina ciagambio-rĩ, mũrĩinamĩrĩra mũthaathaiye mũhianano ũcio wa thahabu ũrĩa mũthamaki ti Nebukadinezaru arũũgamĩĩtie.

6 Ũrĩa wothe ũtarĩũinamĩrĩra na aũthaathaiye-rĩ, ihinda rĩu no gũikio arĩikio icuainĩ rĩa mwaki mwakanu mũno.”

7 Na rĩĩrĩ, rĩrĩa andũ oothe maiguire coro, mĩtũũrirũ, ngita, tũrumbeeta, inanda na indo iria ingĩ ciothe cia kũina ciagambio-rĩ, andũ a ndũũrĩrĩ ciothe, iruka ciothe na thiomi ciothe makĩinamĩrĩra, magĩthaathaiya mũhianano ũcio wa thahabu ũrĩa Nebukadinezaru mũthamaki aarũũgamĩĩtie.

Araata atatũ a Danieli gũthitangwo nĩ ũndũ wa kwaga gwathĩka

8 Thuutha ũcio andũ amwe a Babiloni nĩmaambĩrĩirie gũcuuka Ayahudi.

9 Magĩkĩĩra mũthamaki Nebukadinezaru atĩrĩ, “Mũthamaki witũ ũrotũũra tene na tene!

10 Atĩrĩĩrĩ we mũthamaki witũ, nĩwarutire watho atĩ mũndũ o wothe aigua coro, mĩtũũrirũ, ngita, tũrumbeeta, inanda, na nyamũ iria ingĩ cia kũina akainamĩrĩra na athaathaiye mũhianano wa thahabu.

11 Ũrĩa naake ũtakaũinamĩrĩra na aũthaathaiye nĩagaikio icuainĩ rĩa mwaki ũgwakana.

12 Nĩkũrĩ Ayahudi amwe ũigĩĩte marũũgamagĩrĩre bũrũri wa Babilonia, nao nĩ Shadiraka, Meshaki, na Abedinego. Andũ acio, wee mũthamaki witũ, matirathĩkĩra mawatho maaku, ningĩ matiratungatĩra ngai ciaku o na kana makainamĩrĩra mũhianano wa thahabu ũrĩa warũũgamirie.”

13 Nĩ ũndũ ũcio mũthamaki agĩgĩcinwo nĩ maraakara, agĩathana atĩ Shadiraka, Meshaki, na Abedinego mareehwo mbere yake.

14 Naake Nebukadinezaru akĩmooria atĩrĩ, “Nĩ ma atĩ inyuĩ Shadiraka, Meshaki, na Abedinego mũtitungatagĩra ngai ciakwa na atĩ mũtirathaathaiya mũhianano wa thahabu ũrĩa ndũũgamĩĩtie?

15 Rĩu-rĩ, mwaigua coro, mĩtũũrirũ, ngita, tũrumbeeta, inanda na nyamũ iria ingĩ cia kũina ciagamba, inamĩrĩraai mũthaathaiye mũhianano ũrĩa ndũũgamĩĩtie. Mwaga gwĩka ũguo no gũikio mũgũikio icuainĩ rĩa mwaki mwakanu. Mũgwĩciiria nĩ ngai ĩrĩkũ ĩngĩ ĩngĩkĩmũhonokia?”

16 Nao Shadiraka, Meshaki, na Abedinego magĩcookeria mũthamaki atĩrĩ, “Mũthamaki witũ, ũhoroinĩ ũcio tũtikwĩyarĩrĩria.

17 Ngai witũ ũrĩa tũtungatagĩra no ahote gũtũhonokia kuuma icuainĩ rĩa mwaki o na kuuma mookoinĩ maaku, wee mũthamaki witũ.

18 No o na aaga gũtũhonokia-rĩ, menya atĩ ithuĩ tũtigũtungatĩra ngai ciaku o na kana tũinamĩrĩre mũhianano wa thahabu ũrĩa ũrũũgamĩĩtie.”

Araata arĩa atatũ a Danieli gũtuĩrwo kũũragwo

19 Ihinda o rĩu Nebukadinezaru agĩkĩiyũrwo nĩ maraakara na gĩthiithi gĩake gĩkĩgarũrũka nĩ ũndũ wa Shadiraka, Meshaki, na Abedinego. Agĩgĩatha andũ aake moongerere mwaki wakane maita mũgwanja gũkĩra ũrĩa wakoragwo ũrĩ.

20 Agĩcooka agĩatha thigari imwe ciake iria ciarĩ hinya mũno inyiite na ithae Shadiraka, Meshaki, na Abedinego, imaikie mwakiinĩ ũcio wakanaga.

21 Nacio ikĩmathaya mehumbĩĩte nguo ciao ciothe; ũguo nĩ ta kuuga magooti, nguo ikinyĩĩte maruinĩ, na ngũbia, ikĩmaikia icuainĩ rĩu rĩa mwaki ũgwakana.

22 Na tondũ mũthamaki nĩathanĩĩte atĩ mwaki ũkorwo ũrĩ mũnene mũno, rũrĩrĩmbĩ rwaguo rũgĩcina thigari icio ciaikagia Shadiraka, Meshaki, na Abedinego.

23 Nao Shadiraka, Meshaki, na Abedinego makĩgũa mwakiinĩ ũcio warĩrĩmbũkaga o gatagatĩ marĩ athayanie ũguo.

24 Ihinda o rĩu Nebukadinezaru akĩrũũgama agegearĩĩte akĩũria atĩrĩ, “Githĩ tũtioire andũ atatũ na twamaikia mwakiinĩ ũyũ ũrarĩrĩmbũka?”

Nao makĩmũcookeria atĩrĩ, “ Ĩĩ ũguo nĩguo twĩkire, mũthamaki witu.”

25 Naake agĩcookia atĩrĩ, “Ndĩrona andũ ana makĩũrũũra mwakiinĩ, ti athae, na matirahĩa. Mũndũ wa kana ahaana mũrũ wa ngai.”

Aanake acio atatũ kũrekererio na gũtũũgĩrio

26 Nĩ ũndũ ũcio Nebukadinezaru agĩgĩkuhĩrĩria mũromoinĩ wa mwaki ũcio wakanĩĩte mũno agĩĩtana na mũgambo mũnene, “Shadiraka! Meshaki! Abedinego! Inyuĩ ndungata cia Ngai Ũrĩa Ũrĩ Igũrũ Mũno umĩraai!” Nao makiumĩra mwakiinĩ ũcio.

27 Na rĩĩrĩ, anjaama, abarũũthi, anyabaara, ataarani oothe makĩũngana merorere andũ acio mataahuutĩĩtio mĩĩrĩ yao nĩ mwaki. Njuĩrĩ ciao itiahĩĩte, nguo ciao nacio itiahĩĩte o na haniini, na ningĩ matianungaga ndoogo.

28 Nebukadinezaru agĩkiuga atĩrĩ, “Ngai wa Shadiraka, Meshaki, na Abedinego arogoocwo! Nĩatũmire mũraika wake ooke ahonokie ndungata ciake, iria nĩ ũndũ wa kũmwĩhoka ciagire gwathĩkĩra mũgambo wa mũthamaki. Nĩciĩnengeranire ciũragwo handũ ha gũtungatĩra kana gũthaathaiya ngai ingĩ o tiga Ngai wao.

29 Nĩ ũndũ ũcio nĩndaruta watho atĩ mũndũ o wothe wa rũũrĩrĩ, kĩruka na rũthiomi o rũrĩkũ, ũkaaria ũũru igũrũ rĩa Ngai wa Shadiraka, Meshaki, na Abedinego nĩgũcucangwo agaacucangwo na nyũmba yake ĩniinwo. Nĩ gũkorwo gũtirĩ ngai ĩngĩ ĩngĩhota kũhonokania ta ũguo.”

30 Thuutha ũcio mũthamaki agĩcooka akĩnenehia Shadiraka, Meshaki, na Abedinego mũno thĩinĩ wa bũrũri ũcio wa Babilonia.

Kĩrooto gĩa keerĩ kĩa Nebukadinezaru