Daudi kũhonokia itũũra rĩa Keila
1 Hĩndĩ ĩyo Daudi akĩigua atĩ Afilisiti nĩmaatharĩkagĩra itũũra rĩa Keila na nĩmaiyaga ngano ĩrĩa yarĩĩkĩĩtie kũgethwo.
2 Nĩ ũndũ ũcio Daudi agĩgĩtuĩria ũhoro kwĩ MWATHANI akĩmũũria atĩrĩ, “Nĩ wega thiĩ ngatharĩkĩre Afilisiti?”
Naake MWATHANI akĩmũcookeria atĩrĩ, “Ĩĩ, thiĩ ũmatharĩkĩre, ũhonokie Keila.”
3 No andũ arĩa maarĩ hamwe na Daudi makĩmwĩra atĩrĩ, “Rĩu tondũ nĩtũretigĩra twĩ gũũkũ Juda-rĩ, githĩ tũtigeetigĩra mũno twathiĩ Keila kũhũũrana na thigari cia Afilisiti?”
4 Kwoguo Daudi agĩtuĩria ũhoro o rĩngĩ kwĩ MWATHANI, naake MWATHANI akĩmũcookeria atĩrĩ, “Ũkĩra ũthiĩ ũtharĩkĩre Keila nĩ ũndũ nĩngũkũhe ũhootani igũrũ rĩa Afilisiti.”
5 Kwoguo Daudi na andũ aake magĩthiĩ Keila, magĩtharĩkĩra Afilisiti, makĩmooraga mũno, na magĩtaha mahiũ maao. Ũguo nĩguo Daudi aahonokirie itũũra rĩu.
6 Hĩndĩ ĩrĩa Abiatharu mũrũ wa Ahimeleku oorire agĩthiĩ Keila kwĩ Daudi, aathiire akuuĩĩte ebodi.
7 Saũlũ agĩkĩheeo ũhoro atĩ Daudi nĩathiĩte Keila. Naake akiuga atĩrĩ, “Ngai nĩamũnengeranĩĩte mookoinĩ maakwa, tondũ nĩetoonyeetie mũtegoinĩ na ũndũ wa gũthiĩ agatoonya itũũra rĩirigĩirwo na thingo cia hinya na rĩ na ihingo cia hinya.”
8 Kwoguo Saũlũ agĩĩta thigari ciake ciothe mathiĩ mbaara, maikũrũke Keila magathiũrũrũkĩrie Daudi na andũ aake.
9 Rĩrĩa Daudi aamenyire atĩ Saũlũ nĩaciirĩire kũmwĩka ũũru, akĩĩra Abiatharu mũthĩnjĩri Ngai atĩrĩ, “Reehe ebodi haaha.”
10 Hĩndĩ ĩyo Daudi agĩkiuga atĩrĩ, “MWATHANI Ngai wa Isiraeli, nĩnjiguĩte atĩ Saũlũ e na mũbango wa gũũka gũũkũ itũũrainĩ rĩa Keila arĩharaganie nĩ ũndũ wakwa, niĩ ndungata yaku.
11 Rĩu-rĩ, andũ a Keila nĩmekũũneana kwĩ Saũlũ? Ti itherũ Saũlũ nĩegũũka ta ũrĩa njiguĩte? Ndagũthaitha, MWATHANI Ngai wa Isiraeli, njookeria.”
Naake MWATHANI akĩmũcookeria atĩrĩ, “Ĩĩ, Saũlũ nĩegũũka.”
12 Ningĩ Daudi agĩkĩũria atĩrĩ, “Andũ a Keila nĩmekũneana andũ aakwa na niĩ mwene mookoinĩ ma Saũlũ.” Naake MWATHANI akĩmũcookeria atĩrĩ, “Ĩĩ, nĩmekũmũneana.”
13 Daudi na andũ aake ta magana matandatũ (600) magĩũkĩra, makiuma kũu Keila, magĩthiĩ o kũrĩa mangĩahotire gũthiĩ. Rĩrĩa Saũlũ aamenyithirio atĩ Daudi nĩorĩĩte akoima Keila, akĩbangũra mũbango wake.
Daudi bũrũriinĩ ũrĩa ũrĩ irĩma
14 Daudi agĩgĩtũũra ehithĩĩte bũrũriinĩ ũrĩa ũrĩ irĩma werũinĩ ũrĩa wĩ hakuhĩ na Zifu. Naake Saũlũ agĩtũũra amũcaragia, no Ngai ndaigana kũmũneana mookoinĩ maake.
15 Daudi agĩkĩona atĩ Saũlũ nĩehaarĩirie kũmũũraga.
Daudi aarĩ Horeshu, werũinĩ ũrĩa wĩ hakuhĩ na Zifu.
16 Naake Jonathani mũrũ wa Saũlũ akiumagara, agĩthiĩ kwĩ Daudi kũu Horeshu, akĩmũũmĩrĩria akĩmwĩraga atĩ Ngai nĩekũmũgitĩra.
17 Naake akĩmwĩra atĩrĩ, “Tiga gwĩtigĩra nĩ ũndũ baaba ndarĩ hingo agaakũnyiita. Nĩoĩ wega atĩ nĩũgaatuĩka mũthamaki wa Isiraeli, na niĩ nduĩke mũnyiinyi waku.”
18 Nao eerĩ magĩtuma ndũgũ makĩhĩtaga na rĩĩtwa rĩa MWATHANI. Daudi agĩgĩikara kũu Horeshu, naake Jonathani akĩinũka mũciĩ.
19 Hĩndĩ ĩyo andũ amwe moimĩĩte Zifu, makĩambata Gibea gwĩ Saũlũ, makĩmwĩra atĩrĩ, “Daudi ehithĩĩte kũũrĩa gwitũ ng’ongoinĩ cia Horeshu kĩrĩmainĩ kĩa Hakila kĩrĩa kĩrĩ mwena wa na kĩanda wa werũ wa Judea.
20 Nĩtũũĩ ũrĩa mũthamaki wĩrirĩirie kũmũnyiita. Kwoguo gĩikũrũke gwitũ, na ithuĩ no nginya tuone atĩ nĩwamũnyiita.”
21 Naake Saũlũ agĩcookia atĩrĩ, “MWATHANI aromũraathima nĩ ũndũ nĩmũnjiguĩrĩire tha!
22 Thiĩi mũtĩtĩrithie ũhoro ũcio wega, mũtuĩrie wega harĩa arĩ, na ũrĩa ũmuoneete ho. Nĩnjĩĩrĩĩtwo atĩ nĩ mwara mũno.
23 Tuĩriai wega mũmenye kũndũ guothe kũrĩa ehithaga, mũcooke mũndeeheere ũhoro ũcio na ihenya. Na niĩ nĩngũcooka thiĩ na inyuĩ, angĩkorwo arĩ o bũrũriinĩ ũcio, ndĩmũhĩte, o na angĩkorwo nĩkũmũcaria bũrũriinĩ wothe wa Juda.”
24 Nao makiumagara, magĩcooka Zifu, magĩkinya kuo mbere ya Saũlũ. Daudi na andũ aake maarĩ werũinĩ wa Maoni, gĩtuambainĩ gĩtaarĩ na kĩndũ, mwena wa na kĩanda wa werũ wa Judea.
25 Saũlũ na andũ aake magĩthiĩ gũcaria Daudi, naake akĩĩrwo ũhoro ũcio, agĩthiĩ handũ haarĩ na rwaro rwa ihiga werũinĩ wa Maoni, agĩikara ho. Rĩrĩa Saũlũ aiguire ũhoro ũcio, akĩrũmĩrĩra Daudi na ihenya.
26 Saũlũ na andũ aake makĩgera mwena ũmwe wa kĩrĩma, naake Daudi na andũ aake makĩgera na mwena ũũrĩa ũngĩ wa kĩrĩma. Daudi na andũ aake nĩmaahiũhaga nĩguo meeherere Saũlũ na andũ aake arĩa maathiaga makĩmarigiicagĩria na mĩena yothe, na maatigairie o haniini mamanyiite.
27 O hĩndĩ ĩyo hagĩũka mũndũ warekeetio gwĩ Saũlũ akĩmwĩra atĩrĩ, “Cooka na ihenya! Afilisiti nĩmaraatharĩkĩra bũrũri!”
28 Kwoguo Saũlũ agĩtiga gũteng’eria Daudi agĩthiĩ kũhũũrana na Afilisiti. Nĩkĩo handũ hau heetagwo Sela Hamalekothu.
29 Naake Daudi akiuma kũu, agĩthiĩ ng’ongoinĩ cia Enigedi, agĩtũũra kuo ehithĩĩte.