Categories
Ezekieli

Ezekieli 20

Wendo wa MWATHANI na ũremi wa andũ

1 Atĩrĩĩrĩ, mũthenya wa ikũmi mweriinĩ wa gataano mwakainĩ wa mũgwanja, atongoria amwe a Isiraeli nĩmookire kũhooya kĩrĩra kĩa MWATHANI harĩ niĩ, nao magĩikara hau mbere yakwa.

2 Hĩndĩ ĩyo MWATHANI akĩnjarĩria akĩnjĩĩra atĩrĩ,

3 “Mũrũ wa Mũndũ, arĩria atongoria aya a Isiraeli ũmeere ũũ: MWATHANI Mwene Hinya Wothe aroiga atĩrĩ, ‘Githĩ mũtiũkĩĩte kũhooya kĩrĩra harĩ niĩ? O ta ũrĩa ndũũraga muoyo-rĩ, ndiĩtĩkĩra kũhooywo kĩrĩra nĩ inyuĩ. Niĩ MWATHANI nĩ niĩ ndoiga ũguo.’

4 “Mũrũ wa mũndũ, nĩũkũmatuĩra? Maciirithie. Maririkanie maũndũ marĩa marĩ magigi marĩa maithe maao meekire.

5 Ũcooke ũmeere ũrĩa ndĩroiga atĩ mũthenya ũrĩa ndathuurire Isiraeli, nĩndehĩtire kũrĩ nyũmba ya Jakubu na ngĩmeemenyithia marĩ Misiri. Ndehĩtire ngĩmeera atĩrĩ, ‘Niĩ nĩ niĩ MWATHANI Ngai wanyu.’

6 Mũthenya o ro ũcio nĩndehĩtire atĩ nĩngaamaruta bũrũri wa Misiri ndĩmatware bũrũri ũrĩa ndĩkĩĩtie kũmathigaanĩra, bũrũri mwega na mũnoru, bũrũri mwega gũkĩra marĩa mangĩ moothe.

7 Ngĩcooka ngĩmeera mũndũ o mũndũ athengie ngai cia mĩhianano iria ciamaguucagĩrĩria na ningĩ matigeethaahie na gũthaathaiya ngai cia andũ a Misiri, nĩ gũkorwo niĩ nĩ niĩ MWATHANI Ngai wao.

8 No o nĩkũũngararia maangararirie na makĩaga kũnjigua. Mũndũ o mũndũ ndaigana gũthengia ngai cia mĩhianano iria ciamũguucagĩrĩria o na kana agĩtiganĩria ngai cia andũ a Misiri. Na niĩ ngĩkiuga nĩngũmaitĩrĩria marũrũ na ndĩrĩhĩrie marĩ o bũrũri wa Misiri.

9 Na rĩĩrĩ, nĩndaheire rĩĩtwa rĩakwa gĩtĩĩo ngĩaga gwĩka ũguo, nĩ geetha rĩtigathaahio nĩ ndũũrĩrĩ iria maatũũranagia nacio. Nĩ gũkorwo o maithoinĩ ma ndũũrĩrĩ icio nĩndemenyithanĩĩtie harĩ Aisiraeli na ngameerĩra atĩ nĩngaamaruta bũrũri wa Misiri.

10 “Kwoguo nĩndamarutire bũrũri wa Misiri na ngĩmatwara werũinĩ.

11 Ngĩcooka ngĩmahe mawatho maakwa na ngĩmamenyithia matuĩro maakwa; na mũndũ o wothe angĩmaathĩkĩra no atũũre muoyo nĩ ũndũ wamo.

12 Ningĩ ngĩmahe watho wa kũhingagia mũthenya wa Thabatũ ũtuĩke kĩmenyithania gatagatĩinĩ gaakwa nao gĩa kũmaririkanagia atĩ nĩ niĩ MWATHANI ũrĩa ũmatuaga andũ atheru.

13 Na rĩĩrĩ, kũu werũinĩ andũ a Isiraeli nĩmaangararirie, makĩaga kũrũmĩrĩra mawatho maakwa na makĩrangĩrĩria maathani maakwa marĩa mũndũ o wothe angĩmaathĩkĩra no atũũre muoyo nĩ ũndũ wamo. Nao magĩthaahia watho wa kũhingia mũthenya wa Thabatũ mũno. Na niĩ ngĩkiuga nĩngũmaitĩrĩria marũrũ maakwa marĩ o kũu werũinĩ na ndĩmaniine.

14 No rĩĩrĩ, nĩndaheire rĩĩtwa rĩakwa gĩtĩĩo ngĩaga gwĩka ũguo, nĩ geetha rĩtigathaahio nĩ ndũũrĩrĩ iria cioneete ngĩmaruta Misiri.

15 Ningĩ ndĩ kũu werũinĩ nĩndehĩtire ngĩmeera atĩ ndikaamatwara matoonye bũrũri ũrĩa ndamaheete, o bũrũri ũcio mwega na mũnoru, mwega gũkĩra marĩa mangĩ moothe.

16 Nĩ gũkorwo nĩmaakararirie maathani maakwa na makĩaga kũrũmĩrĩra mawatho maakwa o na magĩthaahia watho wa kũhingia mũthenya wa Thabatũ tondũ ngoro ciao ciathiire na mbere na gũthaathaiya ngai ciao cia mĩhianano.

17 “No nĩndamaiguĩrĩire tha, ngĩaga kũmaniina, na ngĩtua ndikũmaniinĩra kũu werũinĩ.

18 Ngĩcooka ngĩĩra ciana ciao irĩ o kũu werũinĩ, ‘Tigaai kũrũmĩrĩra mawatho ma maithe maanyu o na mĩtugo yao. Tigaai gwĩthaahia na gũthaathaiya mĩhianano yao.

19 Niĩ nĩ niĩ MWATHANI Ngai wanyu. Rũmagĩrĩraai maathani maakwa na mũrũmagĩrĩre mawatho maakwa na mũmeekage.

20 Igagaai mũthenya wa Thabatũ ũrĩ mwamũre. Rekeei mũthenya ũcio ũtuĩke kĩmenyithia gatagatĩinĩ gaakwa na inyuĩ gĩa kũmũririkanagia atĩ niĩ nĩ niĩ MWATHANI Ngai wanyu.’

21 “No rĩĩrĩ, ciana icio ciao nacio nĩciangararirie na ikĩaga kũrũmĩrĩra mawatho maakwa, na itiigana kũrũmia maathani maakwa imeekage. Matua macio maakwa nĩ marĩa mũndũ o wothe angĩmaathĩkĩra, no atũũre muoyo nĩ ũndũ wamo. Magĩgĩthaahia watho wa kũhingagia mũthenya wa Thabatũ. Ngĩgĩtua atĩ nĩngũmaitĩrĩria marũrũ maakwa, ndĩrĩhĩrie harĩ o marĩ kũu werũinĩ.

22 No nĩndericũkirwo na ngĩhe rĩĩtwa rĩakwa gĩtĩĩo nĩguo rĩtigaathahio maithoinĩ ma ndũũrĩrĩ iria ndamarutĩĩte gatagatĩinĩ gaacio.

23 Ngĩcooka ngĩĩhĩta mbere yao o kũu werũinĩ atĩ nĩngũmahurunja ndĩmatware ndũũrĩrĩinĩ na mabũrũriinĩ mwanya mwanya.

24 Ndeekire ũguo nĩ tondũ nĩmaaregeete kũrũmĩrĩra maathani maakwa na makaregana na mawatho maakwa, magathaahia watho wakwa wa kũhingagia mũthenya wa Thabatũ na magathaathaiya mĩhianano o ĩrĩa maithe maao maatungatagĩra.

25 “Ningĩ ngĩcooka ngĩmahe mawatho mangĩ mataarĩ meega na maathani mangĩ matangĩahotire kũmatũũria.

26 Ngĩtũma mathaahe na njĩra ya maruta maao eene o na ngĩtũma mathaahe na ũndũ wa kũrutaga aariũ aao a marigithaathi magongoona nĩ geetha ndĩmaherithie na mũthiainĩ ndĩmamenyithie atĩ nĩ niĩ MWATHANI.

27 “Mũrũ wa mũndũ, arĩria Aisiraeli ũmeere ũũ: MWATHANI Ngai aroiga atĩ na njĩra o ĩyo maithe maanyu nĩmaanumire makĩaga gũtuĩka ehokeku harĩ niĩ.

28 Ndarĩĩkia kũmakinyia bũrũri ũrĩa ndehĩtĩĩte atĩ nĩngaamahe, nĩmoonire kũndũ guothe kũrĩa gũtũũgĩru na mĩtĩ yothe ĩrĩa mĩruru na makĩrutĩra magongoona kuo. Magĩkĩrutĩra magongoona ma njino na ma ndibei kuo, magĩkĩndaakaria.

29 Ngĩkĩmooria atĩrĩ, ‘Kũndũ kũu gũtũũgĩru gwa gũthaathaĩria mũrathiĩ nĩ kũ?’ Nao magĩĩta kũndũ kũu ‘Kũndũ gũtũũgĩru gwa gũthaathaĩria,’ na noguo gwĩtagwo o na rĩu.

30 Nĩ ũndũ ũcio ĩra nyũmba ya Isiraeli atĩrĩ, ‘MWATHANI Ngai aroiga atĩ nĩmwĩthaahĩĩtie mũkĩrũmĩrĩra mĩtugo ya maithe maanyu na mũgĩthaathaiya mĩhianano ĩrĩa maathaathayagia.

31 Rĩrĩa mũkũruta matega maanyu na mũkaruta ciana cianyu magongoona ma njino nĩmwĩthaahagia na mĩhianano yanyu kinyagia ũũmũũthĩ ũyũ. Mũgĩetereire njĩtĩkĩre kũhooywo kĩrĩra nĩ inyuĩ nyũmba ya Isiraeli? O ta ũrĩa ndũũraga muoyo, niĩ MWATHANI Ngai ndikũhooywo kĩrĩra nĩ inyuĩ.

32 Ningĩ ũndũ ũrĩa mũreciiria na ngoro cianyu ndũkaahinga. Muugaga rekeei tũhaanane na ndũũrĩrĩ iria itũũraga bũrũri ũyũ na tũthaathayagie mĩtĩ na mahiga. No ũndũ ũcio ndũkaahinga.’ ”

Ngai aherithanagia na akoohanĩra

33 MWATHANI Ngai aroiga atĩrĩ, “Ta ũrĩa ndũũraga muoyo, niĩ ngaamũthamakagĩra ndambarũkĩĩtie guoko gwakwa kwa hinya, na ndĩ na maraakara maraakana.

34 Nĩngaamũruta ndũũrĩrĩinĩ na mabũrũriinĩ kũrĩa mũhurunjũkĩĩte, ndĩmũrute kuo ndambũrũkĩĩtie guoko gwakwa kwa hinya na ndĩ na maraakara maakwa maraakana.

35 Na nĩngaamũtwara kũndũ werũinĩ kwa ndũũrĩrĩ na kũu nĩkuo tũgaaciira na inyuĩ ũthiũ kwa ũthiũ.

36 Ngaamũciirithia o ta ũrĩa ndaciirithirie maithe maanyu kũu werũinĩ wa Sinai. Ũguo nĩguo niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndoiga.

37 “Nĩngaamũnyiita na hinya na ndũme mũrũmagie kĩrĩĩkanĩro giitũ na inyuĩ.

38 Nĩngaathengia gatagatĩinĩ kaanyu andũ arĩa maananyambũrũrũkĩra na manjĩhagia; nĩngaamaruta bũrũriinĩ kũrĩa matũũraga rĩu. No rĩĩrĩ, matigaatoonya bũrũri wa Isiraeli. Na inyuĩ nĩmũkaamenya atĩ niĩ nĩ niĩ MWATHANI.”

39 Ha ũhoro wanyu, MWATHANI Ngai aroiga atĩrĩ, “Inyuĩ nyũmba ya Isiraeli, akorwo mũtikwenda gũũthikĩrĩria-rĩ, no mũtungatĩre mĩhianano ĩyo yanyu rĩu o na matukũinĩ ma thuutha. No rĩĩrĩ, mũtigũcooka gũthaahia rĩĩtwa rĩu rĩakwa itheru na matega maanyu mũkĩmarutĩra mĩhianano ĩyo yanyu.

40 Kũu kĩrĩmainĩ gĩakwa kĩrĩa gĩtheru na kĩraaya kĩa Isiraeli nĩkuo nyũmba yothe ya Isiraeli, na mũndũ o wothe ũrĩ bũrũriinĩ mũgaathaathayagĩria. Kũu nĩkuo mũkaanjiguithĩria wega na njeterere mũndeehere magongoona maanyu, matega maanyu marĩa meega mũno na indo cianyu ciothe iria nyamũre.

41 Rĩrĩa ngaamũruta ndũũrĩrĩinĩ na ndĩmũcookanĩrĩrie kuuma mabũrũri moothe marĩa mũhurunjũkĩire, ngaamwamũkĩra ta mũtararĩko mwega ũrĩa ũngenagia. Nĩngaamũkĩra magongoona ma njino marĩa mũkandutagĩra na nĩngoonania ũthingu wakwa maithoinĩ ma ndũũrĩrĩ na ũndũ wanyu.

42 Inyuĩ na inyuĩ nĩmũkaamenya atĩ niĩ nĩ niĩ MWATHANI rĩrĩa ngaamũcookia bũrũri wa Isiraeli, o bũrũri ũrĩa ndehĩtire atĩ nĩngaũhe maithe maanyu.

43 Mũrĩ kũu-rĩ, nĩmũkaaririkana mĩthiĩre yanyu na ciĩko ciothe iria mwethaahĩĩtie nacio, na nĩmũkeemena inyuĩ eene nĩ ũndũ wa maũũru moothe marĩa mwaneeka.

44 Na nĩmũkaamenya atĩ nĩ niĩ MWATHANI rĩrĩa ngaahe rĩĩtwa rĩakwa gĩtĩĩo, ngĩaga kũmũherithia nĩ ũndũ wa mĩthiĩre yanyu, na nĩ ũndũ wa ciĩko cianyu njũru, inyuĩ nyũmba ya Isiraeli. Nĩ niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe ndoiga ũguo.”

Mwaki mwena wa na kĩanda

45 MWATHANI akĩnjarĩria akĩnjĩĩra atĩrĩ,

46 “Mũrũ wa mũndũ, wĩhũgũre ũrore mwena wa na kĩanda. Rũithia mwena ũcio wa na kĩanda na ũrathe ũũru igũrũ rĩa mũtitũ wa mwena ũcio wa na kĩanda.

47 Arĩria mũtitũ ũcio wa mwena wa na kĩanda ũwĩre: tathikĩrĩria kiugo kĩa MWATHANI, ‘Niĩ MWATHANI ndĩroiga atĩ nĩngwakia mwaki thĩinĩ waku ũrĩa ũgũcina mĩtĩ yothe, ĩrĩa mĩigũ o na ĩrĩa mĩũmũ. Mwaki ũcio ndũkaahoreka. Nĩũgaacina moothiũ ma andũ oothe ũrutĩĩtie mwena wa na kĩanda kinya mwena wa na rũgongo.

48 Na andũ oothe nĩmakoona atĩ nĩ niĩ MWATHANI ndĩwakĩĩtie na ndũkaahoreka.’ ”

49 Hĩndĩ ĩyo ngĩkiuga atĩrĩ, “Aaca, MWATHANI Ngai! Andũ oothe nĩmarateta igũrũ rĩakwa makoiga, ‘Kaĩ mũndũ ũyũ atarĩ hingo ataaragia na ngerekano?’ ”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *