Rwĩmbo rwa kũinwo rĩrĩa bũrũri ũrathĩĩnĩka
1 MWATHANI, ngũtũũra nyinaga ũrĩa wee wĩ mũtugi,
na ng’anaga hingo ciothe ũrĩa wĩ mwĩhokeku.
2 Nĩnjũũĩ atĩ wendo waku ũgũtũũra nginya tene na tene,
na wĩhokeku waku nĩ mũrũmu o ta igũrũ.
3 Wee nĩwoigire atĩrĩĩrĩ, “Nĩndĩĩkanĩire na mũndũ ũrĩa thuurĩĩte;
nĩnjĩĩrĩire ndungata yakwa Daudi na mwĩhĩtwa ũũ:
4 ‘Njiarwa ciaku igũtũũra ithamakaga;
ũthamaki waku ngũũtũũria nginya tene na tene.’ ”
5 Igũrũ nĩgũkumia rĩrakumia ciĩko cia magegania iria wee, MWATHANI wĩkaga;
ciũmbe iria theru nĩkũgana iragana irĩ kĩũnganoinĩ gĩacio ũrĩa wee wĩ mwĩhokeku.
6 Gũtirĩ ũngĩ kũu igũrũ ũhaana ta we, MWATHANI,
ndũngĩigananio na kĩũmbe o na kĩmwe kĩa iria i kũu igũrũ matuinĩ.
7 Wee-rĩ, nĩũheetwo gĩtĩĩo kĩnene mũno kĩamainĩ gĩa ciũmbe iria theru;
ciothe ciikaraga igegearĩĩte nĩ ũndũ waku.
8 Gũtirĩ wĩ hinya ta we, MWATHANI Ngai Mwene Hinya Wothe.
Ũkoragwo wĩ mwĩhokeku maũndũinĩ moothe, MWATHANI.
9 Nĩ we wathaga iria rĩrĩa rĩhuuhũkanagia na hinya,
na ũkahooreria makũmbĩ maarĩo marĩa maikanagia na hinya.
10 Nĩ we wahehenjire ndamaathia ĩrĩa yetagwo Rahabu ũkĩmĩũraga;
thũ ciaku wacihurunjire na guoko gwaku kũrĩ hinya.
11 Igũrũ nĩ rĩaku, o ũndũ ũmwe na thĩ;
nĩ we wombire thĩ na kĩrĩa gĩothe gĩ thĩinĩ wayo.
12 Nĩ we wombire mwena wa na rũgongo na wa na kĩanda;
kĩrĩma gĩa Taboru na gĩa Herimoni nĩgũkũinĩra irakũinĩra nĩgũkena.
13 Wee-rĩ, kaĩ ũrĩ hinya mũingĩ-ĩ!
Kaĩ ũhootani waku nĩ mũnene-ĩ!
14 Mũthingi wa ũthamaki waku nĩ ũthingu na kĩhooto;
maũndũ moothe marĩa wĩkaga moonanagia wendani na wĩhokeku.
15 Kũraathimwo-rĩ, nĩ andũ arĩa mooĩ gũkũgooca na nyĩmbo;
acio-rĩ, maikaraga magĩtugagwo nĩwe, MWATHANI
16 Matindaga macanjamũkĩĩte mũthenya wothe nĩ ũndũ waku,
na magakũgoocaga tondũ nĩũmeekaga wega.
17 Nĩ we ũtũheaga ũhootani mũnene;
tũrũũhagia tũkiugagĩrĩria nĩ ũndũ nĩũtwendeete.
18 Wee, MWATHANI, nĩ we watũthuurĩire ũrĩa ũrĩtũgitagĩra;
Wee, Ngai Mũtheru wa Isiraeli, nĩ we watũheire mũthamaki witũ.
Ũrĩa Ngai eerĩire Daudi
19 Tene mũno-rĩ, nĩwarĩirie na njĩra ya kĩoneki
ndungata ciaku iria ciakwĩhokeete ũkiuga atĩrĩ,
“Nĩheete mũndũ ũmwe njamba ya ita hinya,
nĩheete ũrĩa thuurĩĩte kuuma andũinĩ gĩtĩ kĩa ũthamaki.
20 Nĩnduĩte ndungata yakwa Daudi mũthamaki
na ũndũ wa kũmũitĩrĩria maguta marĩa matheru.
21 Hinya wakwa ũrĩkoragwo hamwe naake hingo ciothe,
ũhoti wakwa nĩũrĩtũmaga agĩe na hinya.
22 Thũ ciake itikaamũkĩria hinya rĩ o rĩ,
andũ arĩa ooru matikaamũhoota.
23 Nĩngaahehenja thũ ciake
na njũrage arĩa oothe mamũthũire.
24 Nĩndĩrĩmwendaga na ndĩmuonagie wĩhokeku;
ndĩrĩmũheaga ũhootani hingo ciothe.
25 Nĩngaaramia ũthamaki wake kuuma iria rĩa Mediteraneani
nginya rũũĩ rwa Farati.
26 Akanjĩĩraga atĩrĩ,
‘Wee nĩ we baaba; na no we Ngai wakwa,
nĩ we ũmenyagĩrĩra na no we ũhonokagia.’
27 Nĩngaamũtua mũrũ wakwa wa irigithaathi,
na ndũme atuĩke mũthamaki mũnene gũkĩra athamaki oothe a thĩ.
28 Ngũtũũra ndĩmũtugaga nginya tene na tene,
nakĩo kĩrĩĩkanĩro kĩrĩa ndĩĩkanĩire naake gĩikarage kĩrũmĩĩte.
29 Ũthamaki wake ũgũtũũra o nginya igũrũ rĩgaathira;
njiarwa ciake igũtũũra ithamakaga nginya tene na tene.
30 “No rĩĩrĩ, njiarwa ciake ingĩkaaga gwathĩkĩra watho wakwa
ciage gũikara ta ũrĩa ndĩciathĩĩte,
31 ingĩkaagarara ũrĩa ndĩcirũtĩĩte,
ciage kũmenyerera maathani maakwa,
32 nĩngaaciherithia nĩ ũndũ wa wĩhia ũcio wacio
na nĩngaatũma inyariirĩke nĩ ũndũ wa mahĩtia maacio.
33 No ndigaatiga kwenda Daudi
kana njage kũhingia ũrĩa ndĩmwĩrĩire.
34 Ndigaathũũkia kĩrĩĩkanĩro kĩrĩa ndĩĩkanĩire naake
kana ngarũre ũrĩa ndĩmwĩrĩire.
35 “Nĩndehĩta na rĩĩtwa rĩakwa rĩtheru
atĩ ndikaaheenia Daudi rĩ o rĩ.
36 Mbeũ yake ndĩgaathira tene na tene,
na ngũtũũra menyagĩrĩra ũthamaki wake
matukũ moothe marĩa riũa rĩgũtũũra rĩaraga.
37 Ũthamaki wake ũgũtũũra wĩhandĩĩte
o ta mweri ũrĩa ũtũũraga wonagwo igũrũ matuinĩ.”
Gũcakaya nĩ ũndũ wa mũthamaki kũhootwo
38 No rĩĩrĩ, nĩũraakarĩĩtio nĩ mũthamaki,
ũrĩa ũthuurĩĩte na ũndũ wa kũmũitĩrĩria maguta ũkamũrega.
39 Nĩwĩthambĩĩte kĩrĩĩkanĩro kĩrĩa ũrĩĩkanĩire na ndungata yaku
na ũkarangĩrĩria thũmbĩ yake ndooroinĩ.
40 Nĩũmomoranĩĩtie thingo cia itũũra rĩake
na ũgatharũrania nyũmba ciake cia kwĩgitĩra iria njake na thingo cia hinya.
41 Indo ciake iraiywo nĩ mwĩhĩtũkĩri o wothe;
arĩa oothe arigainie nao nĩkũmũthekerera maramũthekerera.
42 Nĩũheete arĩa marĩ muku naake ũhootani;
nĩũtũmĩĩte thũ icio ciake ciothe ikene.
43 Nĩũtũmĩĩte indo ciake cia mbaara ituĩke cia tũhũ,
na ũkamũrekereria ahootwo mbaarainĩ.
44 Nĩũmũtuunyĩĩte mũthĩĩgi wa ũthamaki
na ũgaikania thũmbĩ yake thĩ.
45 Nĩũtũmĩĩte oonekane arĩ mũkũrũ,
nĩũmũhumbĩĩte gĩconoko.
Ihooya rĩa kũũria ũhonokio
46 MWATHANI, ũgũtũũra wĩhithĩĩte nginya tene na tene?
Maraakara maaku megũtũũra marĩrĩmbũkaga ta mwaki nginya rĩ?
47 Ririkana, MWATHANI, ũrĩa ũtũũro wakwa wĩ mũkuhĩ!
Ririkana atĩ watũũmbire tũrĩ o andũ!
48 Nũũ ũngĩtũũra na aage gũkaanakua?
Mũndũ-rĩ, no ahote kwĩgirĩrĩria ndakaanatoonye mbĩĩrĩrainĩ?
49 MWATHANI, wendo ũrĩa watwendeete naguo tene wathiire kũ?
Ciĩranĩro iria werĩire Daudi ciathiire kũ?
50 Ririkana ũrĩa niĩ, ndungata yaku ndĩranyũrũrio
na ũrĩa ndĩromĩrĩria irumi ciothe iria ndĩrarumwo nĩ ndũũrĩrĩ iria itagũtĩĩĩte.
51 Thũ ciaku, MWATHANI, nĩkũruma iraruma mũthamaki waku ũrĩa ũitĩrĩirie maguta ũkamũthuura!
Iramũruma o harĩa hoothe arathiĩra.
52 Goocaai MWATHANI nginya tene na tene!
Ameni! Ameni!