Daudi gũcaaĩra muoyo wa Saũlũ rĩngĩ
1 Ningĩ hagĩũka andũ moimĩĩte Zifu he Saũlũ o kũu Gibea, makĩmwĩra atĩrĩ, “Daudi ehithĩĩte kĩrĩmainĩ kĩa Hakila, kĩrĩa kĩrĩ mũthiainĩ wa werũ wa Judea.”
2 Saũlũ agĩgĩũkĩra na ihenya e na thigari ngiri ithatũ (3,000) iria ciarĩ njamba kuuma harĩ thigari ciothe cia Isiraeli, agĩthiĩ werũinĩ wa Zifu gũcaria Daudi.
3 Saũlũ akĩamba hema kĩrĩmainĩ kĩa Hakila kĩrĩa kĩang’etheire njĩra ya kuuma werũ. Daudi aikarĩĩte werũinĩ ũcio. Rĩrĩa aamenyire atĩ Saũlũ nĩokĩĩte kũmũcaria,
4 agĩtũma athigaani magatuĩrie ũhoro ũcio wega na agĩkĩmenya ti itherũ atĩ Saũlũ aarĩ kuo.
5 Daudi agĩgĩthiĩ harĩa Saũlũ aambĩĩte hema, akĩona harĩa aakomeete toro me na Abineri, mũrũ wa Neri, mũnene wa thigari ciake. Saũlũ aakomeete hemainĩ thĩinĩ, nacio thigari ciake ikaamba hema imũthiũrũrũkĩirie.
6 Hĩndĩ ĩyo Daudi akĩũria Ahimeleku ũrĩa Mũhiti na Abishai mũrũ wa nyina na Joabu (nyina wao eetagwo Zeruia), atĩrĩ, “Nũũ tũgũthiĩ naake kambĩinĩ ya Saũlũ?”
Abishai agĩcookia atĩrĩ, “Nĩ niĩ.”
7 Kwoguo ũtukũ ũcio Daudi na Abishai magĩthiĩ magĩtoonya kambĩinĩ ya Saũlũ magĩkora akomeete hemainĩ thĩinĩ, narĩo itimũ rĩake rĩgatheecererwo hakuhĩ na mũtwe wake, naake Abineri na thigari iria ingĩ magakoma mamũthiũrũrũkĩirie.
8 Abishai akĩĩra Daudi atĩrĩ, “Ũtukũ ũyũ Ngai nĩaneanĩĩte thũ yaku mookoinĩ maaku. Njĩtĩkĩria ndĩmĩtheece na itimũ ndĩmĩtheecithanie na thĩ na itheeca o rĩmwe, na ndikũmĩtheeca rĩa keerĩ.”
9 No Daudi akĩĩra Abishai atĩrĩ, “Ndũkaamũũrage. Nĩ ũndũ mũndũ o wothe ũngĩtambũrũrũkia guoko gwake ookĩrĩre mũitĩrĩrio maguta wa MWATHANI nĩehĩĩtie.”
10 Daudi agĩthiĩ na mbere kwaria akiuga atĩrĩ, “O ta ũrĩa MWATHANI atũũraga muoyo, MWATHANI we mwene nĩ we ũkooraga Saũlũ na gĩkuũ kĩa ndũire mũthenya wake wa gũkua wakinya, kana akuĩre mbaarainĩ.
11 MWATHANI arongiria ndambarũkie guoko gwakwa njũkĩrĩre ũrĩa we mwene aitĩrĩirie maguta! Reke tuoe itimũ rĩĩrĩ rĩ mũtweinĩ wake na kĩbũyũ kĩa maaĩ, twĩthiĩre.”
12 Kwoguo Daudi akĩoya itimũ na kĩbũyũ kĩa maaĩ, iria ciarĩ hakuhĩ na mũtwe wa Saũlũ, naake me na Abishai magĩĩthiĩra. Gũtirĩ mũndũ o na ũmwe wonire kana akĩmenya ũndũ ũcio, kana agĩũkĩra. Andũ oothe nĩmaakomeete, nĩ ũndũ MWATHANI nĩatũmĩĩte manyiitwo nĩ toro mũnene mũno.
13 Daudi agĩkĩringa mũrĩmo ũũrĩa ũngĩ wa gĩtuamba, akĩrũũgama handũ haraaya igũrũ wa kĩrĩma, harĩa atangĩanyiitĩkire,
14 akĩgũũthũkĩra thigari cia Saũlũ akiuga atĩrĩ, “Abineri! Nĩũranjigua hiihi?” Naake Abineri agĩcookia atĩrĩ, “Nũũ ũcio ũrokĩria mũthamaki toro?”
15 Daudi akĩmũcookeria atĩrĩ, “Abineri, githĩ ti we njamba ĩrĩa nene mũno thĩinĩ wa Isiraeli? Ũkĩagĩĩte kũgitĩra mũnene waku, mũthamaki, nĩkĩ? He mũndũ ũgũtoonyeete kambĩinĩ akĩenda kũmũũraga.
16 Ũndũ ũcio wĩkĩĩte ti mwega! Ndehĩta na MWATHANI ũrĩa ũtũũraga muoyo atĩ inyuothe mwagĩrĩirwo no kũũragwo, tondũ nĩmwagĩĩte kũgitĩra mũnene wanyu, ũrĩa MWATHANI aitĩrĩirie maguta. Atĩrĩĩrĩ, rĩ ha itimũ rĩa mũthamaki? Kĩbũyũ kĩa maaĩ kĩrĩa kiuma hakuhĩ na mũtwe wake kĩ ha?”
17 Saũlũ agĩkĩmenya mũgambo wa Daudi akĩũria atĩrĩ, “Nĩwe, Daudi, mũrũ wakwa?”
Naake Daudi agĩcookia atĩrĩ, “Ĩĩ, nĩ niĩ, mũthamaki.”
18 Agĩcooka akiuga atĩrĩ, “Mwathi wakwa, nĩkĩ kĩratũma o na rĩu ũhanyũkanie na niĩ, ndungata yaku? Nĩ atĩa njĩkĩĩte? Ningĩ-rĩ, nĩ ũũru ũrĩkũ njĩkĩĩte?
19 Rĩu mwathi wakwa mũthamaki, thikĩrĩria ũrĩa nguuga. Angĩkorwo nĩ MWATHANI ũtũmĩĩte ũnjũkĩrĩre, igongoona rĩa kũhorohia no rĩtũme ericũkwo, no angĩkorwo nĩ andũ matũmĩĩte wĩke ũguo, MWATHANI arotũma magwatwo nĩ kĩrumi. Nĩ ũndũ manyingatĩĩte bũrũriinĩ wa MWATHANI, ngathiĩ gũtũũra bũrũri ũrĩa ingĩthaathaiya o ngai ng’eni.
20 Tondũ ũcio ndũkaanareke thakame yakwa ĩitwo tĩĩriinĩ ũtarĩ witũ, kũraaya na MWATHANI. Nĩ gũkorwo mũthamaki wa Isiraeli oimagarĩĩte oorage thuuya ta niĩ. Oimagarĩĩte kũũhĩta o ta mũndũ ũrathiĩ kũgwĩma ngware irĩmainĩ.”
21 Saũlũ agĩcookia atĩrĩ, “Nĩnjĩhĩĩtie. Cooka, mũrũ wakwa Daudi! Ndigaacooka gũgwĩka ũũru rĩngĩ, tondũ nĩwahonokia muoyo wakwa ũũmũũthĩ. Nĩnjĩkĩĩte ũndũ wa ũrimũ, na ngeehia mũno!”
22 Naake Daudi agĩcookia atĩrĩ, “Mwathi wakwa, mũthamaki, itimũ rĩaku nĩrĩo rĩĩrĩ. Ũmwe wa aanake aaku nĩaringe arĩgĩĩre.
23 MWATHANI nĩwe wĩkaga mũndũ o wothe mũthingu na mwĩhokeku maũndũ meega. Ũũmũũthĩ nĩegũkũneanĩĩte mookoinĩ maakwa, no ndinatambũrũkia guoko gwakwa njũkĩrĩre mũitĩrĩrio maguta wa MWATHANI.
24 O ta ũrĩa ndahonokia muoyo waku ũũmũũthĩ, MWATHANI aronjĩka o ta ũguo, andute mathĩĩnainĩ maakwa moothe.”
25 Saũlũ agĩkĩĩra Daudi atĩrĩ, “Ngai arokũraathima, mũrũ wakwa, Daudi. Ũrohootanaga maũndũinĩ moothe marĩa ũrĩĩkaga!”
Kwoguo Daudi agĩĩthiĩra, naake Saũlũ agĩcooka gwake mũciĩ.