Gĩĩko kĩa ũcamba kĩa Jonathani
1 Mũthenya ũmwe Jonathani mũrũ wa Saũlũ akĩĩra mwanake ũrĩa wamũkuuagĩra indo ciake cia mbaara atĩrĩ, “Tanĩtũringe mũrĩmo ũũrĩa Afilisiti maakĩĩte kambĩ yao.” No Jonathani ndaigana kũmenyithia ithe Saũlũ,
2 ũrĩa waikarĩĩte rungu rwa mũkongomanga kũu Migironi, hakuhĩ na Gibea, arĩ na arũme ta magana matandatũ (600).
3 (Mũthĩnjĩri Ngai ũrĩa waakuĩĩte ebodi eetagwo Ahija, mũrũ wa Ahitubu, mũrũ wa nyina na Ikabodu, wa Finehasi na mũcũkũrũ wa Eli, mũthĩnjĩri Ngai wa MWATHANI kũu Shilo.) Andũ matiamenyire atĩ Jonathani nĩarĩĩkĩĩtie kuumagara.
4 Na rĩĩrĩ, mwanyainĩ wa Mikimashi harĩa Jonathani eendaga kũgerera nĩguo akinye kambĩinĩ ya Afilisiti-rĩ, nĩhaarĩ na ndwaro igĩrĩ nene cia mahiga, rwaro rũmwe rwarĩ mwena ũmwe na rũrĩa rũngĩ mwena ũyũ ũngĩ. Rwaro rũmwe rwetagwo Bozezi na rũrĩa rũngĩ Senehe.
5 Rũmwe rwarĩ na mwena wa na rũgongo wa mwanya ũcio, rũng’etheire Mikimashi, na rũrĩa rũngĩ rwarĩ na mwena wa na kĩanda, rũng’etheire Geba.
6 Jonathani akĩĩra mwanake ũcio atĩrĩ, “Tanĩtũringe tũthiĩ kambĩinĩ ĩĩrĩa ya Afilisiti arĩa mataruaga. Hiihi MWATHANI nĩegũtũteithia, na angĩtũteithia-rĩ, gũtirĩ ũndũ ũngĩmũgirĩrĩria gũtũhe ũhootani, o na tũngĩkorwo tũrĩ aniini atĩa.”
7 Mwanake ũcio agĩcookia atĩrĩ, “ Urĩa wothe ũkwenda gwĩka, ĩka; ndĩ hamwe nawe.”
8 Jonathani akiuga atĩrĩ, “Ĩĩ noguo; tũkũringa tũreke Afilisiti matuone.
9 Mangĩtwĩra tũmeeterere mooke kũrĩ ithuĩ, tũgĩikare o harĩa tũrĩ.
10 No mangĩtwĩra tũthiĩ kũrĩ o, no tũgũthiĩ, tondũ ũndũ ũcio ũrĩtuĩka kĩmenyithia kĩa atĩ MWATHANI nĩatũheete ũhootani igũrũ rĩao.”
11 Kwoguo magĩkĩreka Afilisiti mamoone, nao Afilisiti magĩkiuga atĩrĩ, “Taroraai! Ahibirania amwe makiuma marimainĩ kũrĩa mehithĩĩte!”
12 Nao magĩgĩĩta Jonathani na mwanake ũcio makĩmeera atĩrĩ, “Ambataai mũũke na gũũkũ tũrĩ! Twĩ na kaũndũ ga kũmwĩra!”
Naake Jonathani agĩkĩĩra mwanake ũcio maarĩ naake atĩrĩ, “Nũmĩrĩra. MWATHANI nĩaheete Isiraeli ũhootani igũrũ rĩao.”
13 Naake Jonathani akĩhaicĩrĩra akiuma mwanyainĩ akurumĩĩte, na mwanake ũcio akĩmuuma thuutha. Jonathani agĩtharĩkĩra Afilisiti acio akĩmarũnda thĩ, naake mwanake ũcio maarĩ naake akĩmooraga.
14 Hĩndĩ ĩyo ya mbere, Jonathani na mwanake ũcio wamũkuuagĩra indo cia mbaara, mooragire ta andũ mĩrongo ĩĩrĩ, na maamooragĩire handũ ta ha nuthu ya ĩĩka.
15 Gũgĩkĩgĩa na kĩmako kĩnene kambĩinĩ ya Afilisiti na mĩgũndainĩ; o nao acio maathiaga gũtharĩkĩra na gũtaha indo, o na thigari iria ciarĩ kambĩinĩ ĩyo, oothe makĩinaina nĩ guoya. Nayo thĩ ĩgĩthingitha, na gũgĩkĩgĩa kĩmako kĩnene mũno.
Kũhootwo kwa Afilisiti
16 Nao arangĩri a Saũlũ me kũu Gibea, bũrũriinĩ wa Benjamini, makĩona Afilisiti makĩũra maturuurĩĩte.
17 Nĩ ũndũ ũcio, Saũlũ agĩkĩĩra andũ aake atĩrĩ, “Tataraai thigari ciothe muone nũũ ũtarĩ ho.” Magĩgĩĩka ũguo, makĩona atĩ no Jonathani na mwanake ũrĩa wamũkuuagĩra indo cia mbaara mataarĩ ho.
18 Naake Saũlũ akĩĩra Ahija ũrĩa mũthĩnjĩri Ngai atĩrĩ, “Reehe Ithandũkũ rĩa Ngai haaha.” (Hĩndĩ ĩyo Ithandũkũ rĩa Kĩrĩĩkanĩro kĩa Ngai rĩarĩ na Aisiraeli.)
19 Hĩndĩ ĩrĩa Saũlũ aaragĩria mũthĩnjĩri Ngai, inegene rĩrĩa rĩarĩ kambĩinĩ ya Afilisiti rĩgĩkĩrĩrĩria kũneneha, kwoguo Saũlũ akĩĩra Ahija atĩrĩ, “Gũtirĩ na ihinda rĩa kũhooya ũtaaro kuuma kũrĩ MWATHANI!”
20 Naake Saũlũ na andũ aake oothe magĩthiĩ mbaarainĩ makahũũrane na Afilisiti, arĩa maahũũranaga o eene nĩ ũrĩa maaturuurĩĩte.
21 Nao Ahibirania arĩa maarĩ mwena wa Afilisiti, na maathiĩte nao kambĩinĩ yao, makĩgarũrũka magĩcooka mwena wa Saũlũ na Jonathani.
22 Nao arĩa angĩ meehithĩĩte irĩmainĩ cia Efiraimu, maigua atĩ Afilisiti nĩkũũra mooraga, o nao magĩtoonya mbaarainĩ magĩtharĩkĩra Afilisiti,
23 makĩmahũũra makĩmahĩtũkia Bethaveni. Ũguo nĩguo MWATHANI aahonokirie Aisiraeli mũthenya ũcio.
Maũndũ marĩa meekĩkire thuutha wa mbaara
24 Nao Aisiraeli nĩmoorĩĩtwo nĩ hinya mũno mũthenya ũcio nĩ ũndũ wa kũhũũta, tondũ Saũlũ nĩehĩtĩĩte mwĩhĩtwa, na agaathana akoiga atĩrĩ, “Mũndũ ũrĩa ũrĩrĩa irio ũũmũũthĩ itaanerĩhĩria harĩ thũ ciakwa, arogwatwo nĩ kĩrumi.” Kwoguo gũtiarĩ mũndũ o na ũmwe warĩĩte kĩndũ o na kĩ mũthenya ũcio wothe.
25 Nao andũ acio oothe magĩtoonya mũtitũinĩ, makĩona ũũkĩ waraganĩĩte kũu thĩ.
26 Mũtitũ ũcio waiyũrĩĩte ũũkĩ, no gũtirĩ mũndũ o na ũmwe wetĩkĩrire kũũrĩa tondũ oothe nĩmeetigagĩra kũgwatwo nĩ kĩrumi gĩa Saũlũ.
27 No rĩĩrĩ, Jonathani ndaiguĩte ithe akĩmakia andũ na mwĩhĩtwa ũcio, na tondũ ũcio agĩtambũrũkia guoko, agĩtobokia mũthia wa rũthanju rũrĩa aanyiitĩĩte iguainĩ rĩa ũũkĩ, agĩkĩrĩa kaũũkĩ kaniini. Na o rĩmwe agĩcookwo nĩ hinya.
28 No rĩĩrĩ, mũndũ ũmwe wa acio maarĩ ho akiuga atĩrĩ, “Ithuothe nĩtũũrĩĩtwo nĩ hinya nĩ ũndũ wa kũhũũta, no thooguo nĩatũmakirie na gũtwĩra atĩrĩ, ‘Mũndũ o wothe ũrĩrĩa o na kĩ ũũmũũthĩ arogwatwo nĩ kĩrumi.’ ”
29 Naake Jonathani agĩcookia atĩrĩ, “Hĩ! Kaĩ baaba nĩekĩĩte andũ aitũ ũndũ mũũru-ĩ! Takĩoneei ũrĩa njiguĩte wega nĩkũrĩa kaũũkĩ kaniini!
30 Kũngĩkĩrĩ wega atĩa ũũmũũthĩ korwo andũ aitũ nĩkũrĩa maarĩire irio iria maratahire rĩrĩa marahootire thũ ciao. Teciiriei nĩ Afilisiti aigana mangĩũragĩĩte!”
31 Mũthenya ũcio Aisiraeli magĩkĩhoota Afilisiti, makĩmahũũra mamarutĩĩtie Mikimashi o nginya Aijaloni. Nao Aisiraeli magĩkĩũrwo nĩ hinya mũno nĩ ũndũ wa kũhũũta.
32 Kwoguo magĩteng’erera indo iria maatahĩĩte kuuma kũrĩ thũ ciao, makĩnyiita ndũrũme na ng’ombe, magĩcithĩnjĩra o hau, makĩrĩa nyama irĩ o na thakame.
33 Naake Saũlũ agĩkĩĩrwo atĩrĩ, “Tarora wone, andũ nĩkwĩhia marehĩria MWATHANI na ũndũ wa kũrĩanĩria nyama na thakame.”
Saũlũ agĩkĩanĩrĩra akiuga atĩrĩ, “Nĩmũragarara watho; tangaragarĩriai ihiga inene, mũũndeehere haaha.”
34 Agĩcooka agĩathana rĩngĩ akiuga atĩrĩ, “Thiĩi kũrĩ andũ oothe mũmeere mareehe ndeegwa na ndũrũme ciao haaha. Macithĩnje na macirĩĩre o haaha. Matikaahĩtĩrie MWATHANI na ũndũ wa kũrĩanĩria nyama na thakame.” Kwoguo ũtukũ ũcio andũ oothe makĩreehe ndeegwa ciao, magĩcithĩnjĩra o hau.
35 Naake Saũlũ agĩakĩra MWATHANI kĩgongoona; kĩu nĩkĩo kĩarĩ kĩgongoona gĩake kĩa mbere gwakĩra MWATHANI.
36 Saũlũ agĩcooka akĩĩra andũ aake atĩrĩ, “Nĩtũikũrũkeei tũgatharĩkĩre Afilisiti kũrĩ o ũtukũ, tũmoorage oothe, na tũtahe indo ciao ciothe.”
Nao makĩmũcookeria atĩrĩ, “Ĩka o ta ũrĩa ũkuona kwagĩrĩire.”
No mũthĩnjĩri Ngai akiuga atĩrĩ, “Nĩtwambeei tũũrie Ngai.”
37 Kwoguo Saũlũ agĩkĩũria Ngai atĩrĩ, “Ngatharĩkĩre Afilisiti? Nĩũgũtũhe ũhootani?” No Ngai ndaigana kũmũcookeria mũthenya ũcio.
38 Hĩndĩ ĩyo Saũlũ agĩkĩĩra atongoria a andũ atĩrĩ, “Ũkaai haaha mũtuĩrie mũmenye nĩ wĩhia ũrĩkũ wĩkĩĩtwo ũũmũũthĩ.
39 Nĩndehĩta na MWATHANI ũrĩa ũtũũraga muoyo, o we ũrĩa ũheaga Isiraeli ũhootani, atĩ ũrĩa wĩhĩĩtie nĩekũũragwo o na angĩkorwo nĩ mũũriũ wakwa Jonathani.” No rĩĩrĩ, gũtirĩ mũndũ o na ũmwe wamũcookeirie ũndũ.
40 Kwoguo Saũlũ akĩmeera atĩrĩ, “Inyuothe tarũũgamaai haarĩa, na niĩ na Jonathani tũrũũgame haaha.”
Nao magĩcookia atĩrĩ, “Ĩka o ta ũrĩa ũkuona kwagĩrĩire.”
41 Naake Saũlũ agĩkĩũria MWATHANI, Ngai wa Isiraeli atĩrĩ, “MWATHANI, ũregeete kũnjookeria ũhoro ũũmũũthĩ nĩkĩ? MWATHANI, Ngai wa Isiraeli, njookeria ũhoro na tũhiga tũrĩa twamũre. Angĩkorwo mahĩtia nĩ maakwa kana ma Jonathani, njookeria na Urimu; mangĩkorwo nĩ ma andũ aaku a Isiraeli, njookeria na Thumimu.”Icookio rĩkĩonania Jonathani na Saũlũ, nao andũ acio angĩ makĩhonoka.
42 Saũlũ agĩkiuga atĩrĩ, “Tũtuithanie niĩ na mũũriũ wakwa Jonathani.” Naake Jonathani akĩorootwo.
43 Saũlũ agĩkĩũria Jonathani atĩrĩ, “Wĩkĩĩte atĩa?”
Naake Jonathani agĩcookia atĩrĩ, “Nĩndĩracamire kaũũkĩ kaniini na rũthanju rũrĩa ndĩraarĩ naruo. Niĩ ũyũ haaha; nĩndĩharĩirie gũkua.”
44 Saũlũ agĩkĩmwĩra atĩrĩ, “Ngai aronjũraga angĩkorwo ndũkũũragwo!”
45 Nao andũ makĩũria Saũlũ atĩrĩ, “ No kũhoteke Jonathani ooragwo o rĩrĩa aheete Isiraeli ũhootani mũnene ũũ? Aaca! Twehĩta na MWATHANI ũrĩa ũtũũraga muoyo atĩ gũtirĩ rũcuĩrĩ o na rũmwe rwa mũtwe wake rũkũũra. Ũrĩa eekire ũũmũũthĩ eekire ahotithĩĩtio nĩ Ngai.” Kwoguo andũ magĩkĩhonokia Jonathani ndakooragwo.
46 Thuutha ũcio Saũlũ agĩtiga kũteng’eria Afilisiti, nao Afilisiti magĩcooka bũrũriinĩ wao.
Wathani wa Saũlũ na mũciĩ wake
47 Na rĩĩrĩ, thuutha wa Saũlũ gũtuĩka mũthamaki wa Isiraeli, nĩahũũranire na thũ ciake ciothe na mĩena yothe: Amoabi, Aamoni, Aedomu, athamaki a Zoba, na Afilisiti. Na rĩĩrĩ, kũrĩa guothe aarũaga nĩahootanaga.
48 Agĩkĩrũa na ũcamba nginya agĩtooria o na Aamaleki. Akĩhonokia Aisiraeli kuuma kũrĩ arĩa matahaga indo ciao.
49 Aariũ a Saũlũ maarĩ Jonathani, Ishivi, na Malikishua. Mwarĩ wake ũrĩa mũkũrũ eetagwo Merabu, na ũrĩa mũnyiinyi Mikali.
50 Mũtumia wake eetagwo Ahinoamu mwarĩ wa Ahimaazu. Mũnene wa mbũtũ ciake cia ita eetagwo Abineri mũrũ wa Neri, ithe mũnyiinyi wa Saũlũ.
51 Kishu ithe wa Saũlũ na Neri ithe wa Abineri maarĩ aariũ a Abieli.
52 Na rĩĩrĩ, matukũ moothe marĩa Saũlũ aatũũrire muoyo nĩahũũranire na Afilisiti mũno. Kwoguo hĩndĩ ĩrĩa yothe aangĩonire mũndũ wĩ na hinya kana ũcamba, aamuoyaga akamũtua wa mbũtũ ciake cia ita.